《观亡弟同之书札感怀》全文
- 拼音版原文全文
观 亡 弟 同 之 书 札 感 怀 宋 /陈 长 方 处 处 君 书 画 ,难 堪 泪 雨 沱 。如 何 遵 养 力 ,不 似 世 缘 多 。
- 注释
- 处处:到处。
君:你。
书:书画(指你的书画作品)。
画:绘画。
难堪:难以承受。
泪雨沱:像泪雨般滔滔不绝。
如何:为何。
遵养:遵循、滋养。
力:生活。
不似:不像。
世缘:世间缘分、尘世纠葛。
- 翻译
- 你的画作无处不在,让人难以承受那如泪雨般的悲伤。
为何要遵循这样的生活,不像世间纷扰那样复杂多变。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈长方所作的《观亡弟同之书札感怀》。诗中表达了诗人对亡弟书法的怀念和对其离世的悲痛之情。"处处君书画",诗人感慨亡弟生前的才艺,书法作品处处可见,如今却只能在回忆中追寻。"难堪泪雨沱",泪水如滔滔江河,表达了诗人内心无法抑制的哀伤。接着,诗人反思"如何遵养力",即如何妥善地延续亡弟的精神遗产,感叹人世间缘分无常,"不似世缘多",暗示了对世事变迁和人生无常的深深感慨。整首诗情感深沉,语言朴素,展现了诗人对亡弟深深的怀念和对生命无常的沉思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
庚午冬虏儆烽传溯流金陵约同假曹方姚陈诸子北上俱以散馆尚遥深居念独行不可于辛未春遵洄而南而家扁舟不能自聊作纪怀诗十首·其七幽兰
高帆曳云霄,悠悠万里目。
春情落逝川,惊湍一何速。
叠嶂郁莽榛,幽兰闭窈谷。
本为明王生,萎芜坐春覆。
春风杳莫攀,香馨为谁馥。
感此泪沾衣,沿芳一相匊。