《和王祭酒太社宿斋不得赴李尚书宅会戏书见寄》全文
- 翻译
- 在元礼门前我殷切地张望,
句龙坛下的聚会因你而受阻,欢乐不再。
- 注释
- 元礼门:可能指某个地方或人物的居所。
劳引望:殷切地期待、盼望。
句龙坛下:可能是聚会或活动的地点。
阻欢娱:阻碍了原有的欢乐氛围。
对局:这里可能指棋局或其他游戏。
空相忆:只能独自怀念。
博进:可能是赌博或比赛中的术语,意为继续前进。
更乐输:却无人能比你更享受输赢。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人权德舆的作品,名为《和王祭酒太社宿斋不得赴李尚书宅会戏书见寄》。从这几句诗来看,诗人表达了一种怀念与孤独的情感。
"元礼门前劳引望,句龙坛下阻欢娱。"
这里,诗人通过对元礼门前的回忆和句龙坛下的欢乐场景的描绘,传递出一种不在现场却又心驰神往的复杂情感。这两处地点似乎都与集体活动或者社交聚会有关,但诗人的身心却无法融入其中。
"此时对局空相忆,博进何人更乐输。"
这两句则直接表达了诗人当前的心境。他独自一人,面对着棋盘(对局),内心充满了对过往美好时光的怀念。即使是下棋这样的一种娱乐活动,也无法带给他欢乐,反而觉得失落和孤单。
整体来说,这几句诗通过对比现实与回忆中的情景,展现了诗人内心深处的寂寞和对友谊与集体生活的渴望。权德舆以此抒写出一种超越时空的心灵交流,让读者能够感受到古代文人的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
万里桥
万里桥西万里亭,锦江春涨与堤平。
拿舟直入修篁里,坐听风湍澈骨清。
天台晓望
天台邻四明,华顶高百越。
门标赤城霞,楼栖沧岛月。
凭高登远览,直下见溟渤。
云垂大鹏翻,波动巨鳌没。
风潮争汹涌,神怪何翕忽。
观奇迹无倪,好道心不歇。
攀条摘朱实,服药鍊金骨。
安得生羽毛,千春卧蓬阙。