《登下蔡县楼》全文
- 翻译
- 广阔的水域又笼罩着秋天的气息,官员们散去后我常常独自登上高楼。
书信中断,家乡遥远,仿佛看到王粲身处荆州那样的情景。
- 注释
- 长涯:辽阔的水边。
烟水:雾气弥漫的水面。
含秋:带有秋天的凉意。
吏散:官员们下班离去。
时时:常常。
独上楼:独自登上楼。
信断:书信中断。
兰台:古代官署名,这里代指朝廷或远方。
乡国:故乡。
依稀:隐约,仿佛。
王粲:东汉末年的文人,曾流寓荆州。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个秋日的景象,诗人独自登上一座楼台,心中充满对远方家乡的思念。"长涯烟水又含秋"一句,以烟水迷离的情景烘托出一种淡淡的秋意,给人以深远和萧索之感。
"吏散时时独上楼"表明诗人在官职繁忙之余,偶尔抽空一人登楼,这种孤独与寂寞也映射了诗人的心境。"信断兰台乡国远"一句,则进一步点出诗人内心的思乡之情,兰台代指故土,信断则是因为距离遥远,无法取得联系,乡愁在这里得到了充分的抒发。
最后一句"依稀王粲在荆州",诗人通过历史上的名人王粲联想到了古时的荆州,这里的"依稀"表达了一种模糊而又深切的记忆和情感联系。整首诗通过对自然景物的描写和个人情感的抒发,展现了诗人深沉的怀念之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢