汉上卧龙新得雨,江边饥雁晚知春。
- 拼音版原文全文
文 周 翰 惠 酒 以 诗 谢 之 宋 /张 耒 一 梦 东 都 白 发 新 ,天 涯 同 是 吊 灵 均 。读 书 久 误 平 生 事 ,饮 酒 聊 娱 现 在 身 。汉 上 卧 龙 新 得 雨 ,江 边 饥 雁 晚 知 春 。黄 髯 相 见 应 相 问 ,为 道 真 成 泽 畔 人 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白发(bái fà)的意思:指白色的头发,也用来形容年老。
道真(dào zhēn)的意思:指一个人的言行举止真实可信,没有虚假和欺骗。
东都(dōng dōu)的意思:东都是指古代中国的首都,也可指现代中国的北京。这个成语常用来形容一个地方繁华昌盛,人口众多,文化底蕴深厚。
读书(dú shū)的意思:
◎ 读书 dúshū
(1) [read]∶看着书本出声读或默读
(2) [study]∶正式学习一个科目或课程
她读书很用功灵均(líng jūn)的意思:灵巧聪明,才智出众。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
生事(shēng shì)的意思:指无故引起麻烦、争端或纠纷。
天涯(tiān yá)的意思:指天边,引申为指遥远的地方或极远的地方。
为道(wéi dào)的意思:为了追求真理和道德,奉行道义之道。
卧龙(wò lóng)的意思:指隐藏在某个地方,暂时不表现出来的人才或潜力。
现在(xiàn zài)的意思:指当前的时刻或当下的情况
相问(xiāng wèn)的意思:互相询问或交谈。
相见(xiāng jiàn)的意思:彼此见面,相互相见。
饮酒(yǐn jiǔ)的意思:指喝酒,可以泛指饮酒的行为。
真成(zhēn chéng)的意思:真实地成为,完全成为
- 翻译
- 一场梦境中我回到了东都,满头白发增添了新的感慨,我们在遥远的地方一同悼念屈原。
长久以来沉迷于书本却耽误了人生大事,借酒浇愁只为暂时忘却现实的苦闷。
如同汉水边的卧龙得到了雨水滋润,江边饥饿的大雁直到傍晚才察觉春天的到来。
如果与你相见,你一定会询问我的境遇,因为如今我真的成了一个流落江湖的人。
- 注释
- 东都:古代都城洛阳的别称,这里指诗人故乡或怀念之地。
灵均:屈原的字,这里代指屈原,诗人借此表达对屈原的敬仰和共鸣。
汉上:长江上游地区,泛指江汉一带。
黄髯:形容胡须黄色,这里可能指友人或诗人的形象特征。
- 鉴赏
此诗乃宋代文学家张耒所作,名为《文周翰惠酒以诗谢之》。从艺术风格来看,此诗采用了古典诗词中常见的意象和手法,融合了对往事的回忆、人生哲理的思考以及对自然景观的描绘。
首句“一梦东都白发新”,可视为作者借用“梦”这一意象来表达时间流逝、岁月匆匆带来的无常感。"天涯同是吊灵均"则展现了诗人对宇宙万物共通命运的感慨。
接着,“读书久误平生事,饮酒聊娱现在身”两句,表达了作者对于个人生命历程中读书与生活态度的一种反思。这里的“误”字暗示了一种无奈和自嘲,而“饮酒聊娱现在身”则是对当前生活状态的一种接受和享受。
"汉上卧龙新得雨,江边饥雁晚知春"两句,则是作者通过自然景象的描写来抒发自己的情感。这里的“卧龙新得雨”寓意着新的希望或变化,而“江边饥雁晚知春”则透露出一种对时光流转中季节变迁的感悟。
最后,“黄髯相见应相问, 为道真成泽畔人”两句,是诗人对于友情和人生的深刻领悟。在这里,“黄髯”指的是年老之人的白发,而“相见应相问”则是对朋友间关切的表达;"为道真成泽畔人"一句,则可能是在讨论生命中的某种修行或追求。
总体而言,这首诗通过对时间、自然和个人经历的深刻描绘,展现了作者内心世界的丰富与哲理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析