《论头·其一》全文
- 翻译
- 巨大的头部紧密相连,脑部结构简单并不复杂。
每一条丝线都清晰可见,光芒明亮无需摩擦。
- 注释
- 大头圆结抱:巨大的头部紧密相连。
脑搭浅无多:脑部结构简单并不复杂。
丝路:比喻指线索或网络。
根根透:每一条都清晰可见。
光明亮:光芒明亮。
不摩:无需摩擦。
- 鉴赏
这首诗名为《论头(其一)》,作者是宋代的贾似道。诗中以独特的比喻描绘了头部的形象。"大头圆结抱"形象地刻画出头部的浑圆饱满,"脑搭浅无多"则暗示脑部轮廓并不突出,显得简洁而深沉。接下来的"丝路根根透"运用了丝绸之路的意象,比喻头发丝丝分明,透出智慧和生命力,"光明亮不摩"则形容眼神明亮,无需外物摩擦也能散发出内在的光芒。整体来看,这首诗通过简练的语言,寓言式地展现了人物头部的特征,以及内在精神的光辉。
- 作者介绍
- 猜你喜欢