《寄明州于驸马使君三绝句·其一》全文
- 翻译
- 生活富足,有花、有酒还有音乐相伴,但无奈的是难以遇到亲近的老朋友。
海边风大春雨充足,白发的太守在寂寞的时候特别多。
- 注释
- 有花有酒有笙歌:形容生活富足、快乐。
其奈:表示无可奈何。
亲故:亲戚朋友。
何:疑问代词,相当于‘怎么’或‘哪里’。
近海饶风:靠近海边,风大。
春足雨:春天雨水充沛。
白须太守:指年老的官员。
闷时多:寂寞、无聊的时候很多。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种怀念亲情与朋友之美好时光的意境。"有花有酒有笙歌," 这一句表达了在欢乐宴席上与亲朋共度美好时光的情景,其中“花”、“酒”、“笙歌”都是快乐聚会的象征。而紧接着的“其奈难逢亲故何”,则透露出一种无法再次遇见那些珍贵的人和事物的无奈与哀愁。
在第二句"近海饶风春足雨,白须太守闷时多。"中,“近海”可能指的是诗人所处的地理位置,是一个充满自然之美的地方,而“饶风春足雨”则是对这个地方春天气候的描写,既有风,也有足够的雨水,表明了这里生机勃勃。然而,“白须太守闷时多”却又转折出一派沉郁之情,"白须"暗示着诗人已至暮年,而“太守闷时多”则表现了诗人在官职上的孤独与寂寞。
整首诗通过对比鲜明的意象,表达了诗人对于难以重逢的美好时光的怀念,以及在繁华背后所独自承受的孤独感。白居易以其特有的平易近人之风,将深刻的情感融入日常生活的细节中,使读者能够更为直观地感受到诗中的情绪波动。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。