小诗句网 2025年04月26日(农历三月廿九日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《十六日水退雨不已次受益韵二首·其一》
《十六日水退雨不已次受益韵二首·其一》全文
宋 / 方回   形式: 五言律诗  押[侵]韵

暑雨民咨怨由来直匪今。

湿能蒸病骨,滴欲碎归心

积水村郭前途浅深

雄风楚台上,谁且独披襟

(0)
诗文中出现的词语含义

病骨(bìng gǔ)的意思:指人体某个部位的病变,比喻组织或机构内部的腐败或疾病。

楚台(chǔ tái)的意思:指楚国的台榭,比喻高耸的楼台。

村郭(cūn guō)的意思:指村庄的城墙或围墙,也用来比喻狭小的范围或局限。

归心(guī xīn)的意思:指思念、思念家乡、思念亲人的心情。

积水(jī shuǐ)的意思:指因雨水长时间不排除而形成的水积聚的现象。

连村(lián cūn)的意思:连续的村庄,形容地理位置相近的村落。

披襟(pī jīn)的意思:解开衣襟,露出胸怀。形容坦率、豪放、大度。

前途(qián tú)的意思:指一个人或事物的未来发展方向或前景。

浅深(qiǎn shēn)的意思:形容程度浅或深。

雄风(xióng fēng)的意思:指雄壮的气势和威风凛凛的风采。

由来(yóu lái)的意思:指事物的起源或由来的来历。

咨怨(zī yuàn)的意思:指咨询别人的怨恨或不满。

翻译
夏日雨水多,百姓满心愁怨,这种情况自古以来就不是现在才有的。
潮湿的雨气似乎能蒸腾病人的骨髓,每一滴都仿佛要打碎游子回归家乡的心。
积水漫过村庄,前方的道路模糊不清,难以分辨深浅。
在古老的楚台上,强劲的风吹过,又有谁能独自敞开胸怀,面对这一切?
注释
暑雨:夏季的雨水。
民:百姓。
咨怨:抱怨,愁苦。
由来:自古以来。
直匪今:并非仅限于今天。
蒸病骨:使病人骨髓感到湿热。
滴欲碎:每一滴都像要破碎。
归心:思乡之心。
积水:积水成灾。
村郭:村庄和城郭。
昧浅深:道路深浅不明。
雄风:强劲的风。
楚台:古代楚国的高台。
独披襟:独自敞开心扉。
鉴赏

这首诗描绘了一场持续不断的暑热之雨给人们带来的苦难和烦恼。"暑雨民咨怨, 由来直匪今"表明这种酷热连绵的雨水让百姓长时间处于困境中,怨气四溢。"湿能蒸病骨,滴欲碎归心"形象地描写了雨水如同蒸汽般渗透到人体内部,让人的身体感到极度不适,甚至连内心都被这潮湿所困扰。

"积水连村郭,前途昧浅深"则是对外部环境的描述,显示出雨水带来的洪涝,使得道路变得泥泞难行,不知哪些地方已经积水成灾。最后两句"雄风楚台上,谁且独披襟"展现了诗人在这恶劣天气中依然保持着高洁的品格,如同古代楚国的台楼上吹拂而来的清风,他独自一人打开衣襟,以示不受外界干扰。

整首诗通过生动的意象和深沉的情感,展现了宋末元初社会动荡不安的时代背景,以及人民对自然灾害无力回天的心态。同时也透露出诗人对于清风正气的向往和坚守。

作者介绍
方回

方回
朝代:宋   字:万里   号:虚谷   籍贯:宋元间徽州歙县   生辰:1227—1307

(1227—1307)宋元间徽州歙县人,字万里,号虚谷。幼孤,从叔父学。宋理宗景定三年进士。初媚贾似道,似道败,又上十可斩之疏。后官知严州,以城降元,为建德路总管。寻罢归,遂肆意于诗。有《桐江集》、《续古今考》,又选唐宋以来律诗,为《瀛奎律髓》。
猜你喜欢

咏史·其一

沛公家业本无能,休责渠曹不治生。

看取帝王他日事,方知俗眼未分明。

(0)

次韵答友

竹枝歌忆楚江天,曾向浔阳久泊船。

君过石钟寻旧韵,我知炉顶起新烟。

故人寥落今谁在,好梦迢遥亦偶然。

秋以为期犹未至,冷鸿疏草暮云边。

(0)

句·其一

吾方蹈孔孟,未暇师粲可。

(0)

赠鸿宿洲淮士

洲沙宛在水中央,荻屋蓬窗似野航。

不战弃城谁执咎,偷生避地子何伤。

卖力已化诸山寨,沽酒从开万户坊。

如此抚摩能几日,流民端可复耕桑。

(0)

书生旧梦二解皆因榜过作·其一

长忆西风翠袖单,暮檐修玉倚初寒。

一回得嫁平生足,更用花枝插白看。

(0)

挽洛阳李教授丧北归

华阀晁科峻,寒毡洛学开。

燕山庭五桂,晋国手三槐。

风幕南烹养,涂车北首哀。

读书终不憾,九秩过江来。

(0)
诗词分类
伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔
诗人
黄滔 鲍照 杨载 薛时雨 姚勉 赵嘏 袁宗道 段成己 朱元璋 周邦彦 魏初 李舜臣 王安中 曹贞吉 郑文焯 张先 高翥 苏舜钦
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7