- 诗文中出现的词语含义
-
病骨(bìng gǔ)的意思:指人体某个部位的病变,比喻组织或机构内部的腐败或疾病。
楚台(chǔ tái)的意思:指楚国的台榭,比喻高耸的楼台。
村郭(cūn guō)的意思:指村庄的城墙或围墙,也用来比喻狭小的范围或局限。
归心(guī xīn)的意思:指思念、思念家乡、思念亲人的心情。
积水(jī shuǐ)的意思:指因雨水长时间不排除而形成的水积聚的现象。
连村(lián cūn)的意思:连续的村庄,形容地理位置相近的村落。
披襟(pī jīn)的意思:解开衣襟,露出胸怀。形容坦率、豪放、大度。
前途(qián tú)的意思:指一个人或事物的未来发展方向或前景。
浅深(qiǎn shēn)的意思:形容程度浅或深。
雄风(xióng fēng)的意思:指雄壮的气势和威风凛凛的风采。
由来(yóu lái)的意思:指事物的起源或由来的来历。
咨怨(zī yuàn)的意思:指咨询别人的怨恨或不满。
- 翻译
- 夏日雨水多,百姓满心愁怨,这种情况自古以来就不是现在才有的。
潮湿的雨气似乎能蒸腾病人的骨髓,每一滴都仿佛要打碎游子回归家乡的心。
积水漫过村庄,前方的道路模糊不清,难以分辨深浅。
在古老的楚台上,强劲的风吹过,又有谁能独自敞开胸怀,面对这一切?
- 注释
- 暑雨:夏季的雨水。
民:百姓。
咨怨:抱怨,愁苦。
由来:自古以来。
直匪今:并非仅限于今天。
蒸病骨:使病人骨髓感到湿热。
滴欲碎:每一滴都像要破碎。
归心:思乡之心。
积水:积水成灾。
村郭:村庄和城郭。
昧浅深:道路深浅不明。
雄风:强劲的风。
楚台:古代楚国的高台。
独披襟:独自敞开心扉。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场持续不断的暑热之雨给人们带来的苦难和烦恼。"暑雨民咨怨, 由来直匪今"表明这种酷热连绵的雨水让百姓长时间处于困境中,怨气四溢。"湿能蒸病骨,滴欲碎归心"形象地描写了雨水如同蒸汽般渗透到人体内部,让人的身体感到极度不适,甚至连内心都被这潮湿所困扰。
"积水连村郭,前途昧浅深"则是对外部环境的描述,显示出雨水带来的洪涝,使得道路变得泥泞难行,不知哪些地方已经积水成灾。最后两句"雄风楚台上,谁且独披襟"展现了诗人在这恶劣天气中依然保持着高洁的品格,如同古代楚国的台楼上吹拂而来的清风,他独自一人打开衣襟,以示不受外界干扰。
整首诗通过生动的意象和深沉的情感,展现了宋末元初社会动荡不安的时代背景,以及人民对自然灾害无力回天的心态。同时也透露出诗人对于清风正气的向往和坚守。
- 作者介绍
- 猜你喜欢