- 诗文中出现的词语含义
-
穿屋(chuān wū)的意思:指某人或某物穿过屋子,形容人或物穿行迅速。
点将(diǎn jiàng)的意思:指挥军队,指派人员。
粉黛(fěn dài)的意思:指女子妆饰得体,文雅美丽。
歌舞(gē wǔ)的意思:形容欢乐繁盛,喧闹热闹。
化作(huà zuò)的意思:化作指将某种形态或状态转变为另一种形态或状态。
轻雷(qīng léi)的意思:形容声音轻微的雷声,比喻才情横溢但不为人所知。
数点(shǔ diǎn)的意思:计算、数数
天际(tiān jì)的意思:指天空的边缘或远方。
移时(yí shí)的意思:指改变时间,推迟或提前原定的时间。
雨云(yǔ yún)的意思:形容暗淡的云层,预示着雨水的到来。
云回(yún huí)的意思:指云归原处或云从远方飘回来。比喻事情发展到一定程度后又回到原点,或者形势变化无常。
樽罍(zūn léi)的意思:形容人或事物的品质高尚,有价值。
- 鉴赏
这首诗描绘了夏日雷雨前的景象,通过细腻的笔触展现了自然界的动态美。开篇“天际飒轻雷,浓阴泼地来”两句,以轻雷和浓密的乌云作为背景,营造出一种即将下雨的氛围。接着,“丛中避粉黛,树底卧樽罍”两句,运用拟人化的手法,将花丛和酒器赋予生命,生动地表现了它们在雷雨来临前的避让与静待,赋予了画面以生活气息。
“数点将穿屋,移时忽泛台”则进一步描绘了雨势的变化,从零星几点到逐渐弥漫整个空间,最后甚至穿透屋宇,又忽然在某个地方泛起涟漪,展现出雨的动态之美。最后一句“只疑旧歌舞,化作雨云回”,巧妙地将过去的欢乐场景与眼前的雨景联系起来,暗示着自然界的循环更替,以及对美好时光的怀念与感慨。
整体而言,这首诗通过对自然景象的细腻描绘,不仅展现了雷雨前后的自然景观,还蕴含了诗人对时间流逝、世事变迁的深刻思考,以及对过往美好记忆的追忆。语言流畅,意境深远,富有哲理,是明代文学作品中的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢