江添半篙绿,山失数峰青。
- 拼音版原文全文
霁 后 登 水 云 阁 凭 栏 偶 成 宋 /李 曾 伯 雨 过 云 烟 幕 ,天 成 水 墨 屏 。江 添 半 篙 绿 ,山 失 数 峰 青 。某 寺 藏 松 坞 ,谁 舟 系 柳 汀 。杜 鹃 声 正 急 ,那 对 夕 阳 听 。
- 诗文中出现的词语含义
-
杜鹃(dù juān)的意思:比喻嘴巴不正直或说话不可靠。
过云(guò yún)的意思:过去的云彩,比喻过去的事情或经历。
柳汀(liǔ tīng)的意思:指人的性格或行为像柳树和汀水一样柔软、温和、安静。
水墨(shuǐ mò)的意思:指中国传统绘画的技法和风格。
松坞(sōng wù)的意思:指人心胸开阔,气度不凡。
天成(tiān chéng)的意思:指天生的才能或优点,形容人的天赋或品质非常出众。
夕阳(xī yáng)的意思:夕阳是指太阳在西方下山的时候的景象,也用来比喻人的晚年或事物的衰落阶段。
烟幕(yān mù)的意思:烟幕是指用烟雾掩盖真相或意图,用来迷惑他人,使其无法看清事实真相。
云烟(yún yān)的意思:指烟雾缭绕的样子,比喻事物隐约不清、虚幻不实。
- 注释
- 雨过:雨后。
云烟:云雾。
幕:像幕布一样。
天成:自然形成。
水墨屏:水墨画的屏幕。
江添:江水增加。
半篙:半尺高的水位。
绿:绿色。
山失:山峦失去。
数峰青:几座山峰的青色。
某寺:某个不知名的寺庙。
藏:隐藏。
松坞:松树林。
谁舟:哪一艘船。
系:系泊。
柳汀:长有柳树的小洲。
杜鹃声:杜鹃鸟的叫声。
正急:非常急切。
那对:谁会。
夕阳:落日。
听:倾听。
- 翻译
- 雨后的天空如烟雾般朦胧,仿佛一幅天然的水墨画卷。
江水上涨,半篙处泛起绿色,山峦在远处失去了几座青翠的峰顶。
某个寺庙隐藏在松林之中,不知哪艘船停泊在长满柳树的小洲边。
杜鹃鸟的叫声此刻格外急促,又有谁能静心倾听这夕阳下的啼鸣。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅雨后山川的美丽景象。诗人通过对比和反差手法,营造出一种超脱尘世的意境。
"雨过云烟幕,天成水墨屏",开篇便以壮阔之笔勾勒出一副巨大的山水画卷,雨后的天空如同自然界最纯净的颜料,将大地洗涤得清新脱俗。这里的"云烟幕"和"水墨屏"都是对视觉效果的精妙描绘,展现了诗人对自然美景的深刻感受。
接着,"江添半篙绿,山失数峰青"进一步强化了这种意境。雨后的江水变得更为清澈,仿佛添加了几分翠绿色的笔触,而远处的山峦在雨雾中若隐若现,有些峰尖不再那么明显,增添了一份神秘感。
"某寺藏松坞,谁舟系柳汀"则引领读者进入一个静谧而又富有诗意的场所。这里的"某寺"未必是具体指代,而是一种抽象的存在,它隐藏在松林之中,只留下隐约的轮廓。而那只停靠在柳树下的舟,似乎也等待着什么,或许是诗人心中的平静与宁谧。
最后两句"杜鹃声正急,哪对夕阳听"则是全诗情感的高潮。杜鹃(一种鸟类)的鸣叫在这雨后的宁静中显得尤为急切,它似乎也在呼唤着什么,或许是在呼唤那即将消逝的黄昏时分。而那对夕阳,恰好是诗人情感的寄托,是他内心世界的一种投影。
总体而言,这首诗以其独特的意境和细腻的情感表现,展现了诗人对自然之美的深刻理解以及对生命瞬间的细腻捕捉。
- 作者介绍
- 猜你喜欢