- 拼音版原文全文
因 过 田 倅 坐 间 得 姜 尧 章 所 赠 诗 卷 以 七 字 为 报 宋 /张 镃 京 廛 舆 马 竞 扬 埃 ,何 碍 骚 人 独 往 回 。我 住 水 边 奚 自 识 ,诗 如 云 外 寄 将 来 。一 从 风 袖 携 归 看 ,屡 向 松 亭 静 展 开 。应 是 冰 清 逢 玉 润 ,只 因 佳 句 不 因 媒 。
- 诗文中出现的词语含义
-
冰清(bīng qīng)的意思:形容清澈透明,没有杂质。
从风(cóng fēng)的意思:指人随波逐流,没有自己的主见,缺乏独立思考和判断能力。
独往(dú wǎng)的意思:独自前行,不依赖他人。
风袖(fēng xiù)的意思:指善于包容和容忍别人的人。
佳句(jiā jù)的意思:佳句是指优美的句子或诗句,具有艺术性和表达力。
将来(jiāng lái)的意思:指的是未来的时间或事物。
如云(rú yún)的意思:形容数量多,多得像云一样。
骚人(sāo rén)的意思:形容言行轻佻、放荡不羁的人。
松亭(sōng tíng)的意思:形容人的心情舒畅,无忧无虑。
往回(wǎng huí)的意思:指返回原来的地方或状态。
一从(yī cóng)的意思:始终如一,毫不改变。
应是(yìng shì)的意思:表示事物应该是某种状态或者应该具备某种性质。
舆马(yú mǎ)的意思:指人们的言论和看法如同马拉车一样,随着舆论的引导而改变。
玉润(yù rùn)的意思:形容玉石的质地光滑润泽,也比喻文笔或文字优美流畅。
云外(yún wài)的意思:指远离尘世纷嚣,超脱尘俗的境地。
展开(zhǎn kāi)的意思:展开指的是打开或展示某物,也可引申为事物发展或展示的过程。
自识(zì shí)的意思:自己认识自己的能力和局限性
- 注释
- 京廛:京城。
舆马:车马。
竞扬埃:尘土飞扬。
何碍:有何妨碍。
骚人:诗人。
我住:我居住。
水边:河边。
奚自识:如何相识。
诗如云:诗如云朵。
寄将来:寄来分享。
风袖:衣袖中的风。
携归看:带回阅读。
松亭:松林小亭。
静展开:静静打开。
冰清:清冷如冰。
玉润:温润如玉。
佳句:优美诗句。
不因媒:无需媒介。
- 翻译
- 京城车马尘土飞扬,诗人独自漫步有何妨。
我住在水边,何以相识,诗如白云飘渺,期待你寄来共享。
自从风袖中带回你的诗篇,常常在松亭静心展读。
想来是清冷的诗遇见了温润的美,全因佳句无需媒介相牵。
- 鉴赏
这首诗是南宋时期诗人张镈的作品,表达了诗人对友人的思念之情以及自己隐居生活的情趣。首句“京廛舆马竞扬埃”描绘了一幅繁华都市中的景象,车马喧嚣,但诗人却选择了独自返回,这种情形可能暗示着诗人对世俗喧哗的超然和不屑。
“何碍骚人独往回”中,“骚人”一词常用来指代有抱负、有才华之士,而“独往回”则表明诗人的独立选择和自我认同。他住在水边,奚(音xiá,即闲适的意思)自识,是说他悠然自得,与世隔绝。
“我住水边奚自识,诗如云外寄将来。”这两句表达了诗人隐居生活中的平和与超脱。他通过写诗来传递自己的情感,就像云间的信使,将心意送往远方。
“一从风袖携归看”中,“风袖”形容诗人的衣袖随风飘扬,给人以清逸之感。诗人在归途中,手持着友人赠予的诗卷,这份珍视可见其重视这份情谊。
“屡向松亭静展开”则进一步描绘了诗人独处时的宁静与悠然。他常到松下清幽的亭子中,默坐沉思,将友人的诗句细细品味,心灵得以净化。
末两句“应是冰清逢玉润,只因佳句不因媒”表明诗人对于纯洁高雅的诗意十分感受,而这种情感交流并不需要任何媒介,它本身就是一种洗涤灵魂的过程。这里,“冰清”与“玉润”都是形容词,象征着纯净无瑕的艺术境界。
总体来看,这首诗通过对比和隐喻的手法,展现了诗人对于世俗生活的超然,以及他在自然中的宁静与自得。同时,它也表达了诗人对于友情和诗意交流的珍视,以及这种精神上的沟通是如何超越物质媒介的。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
惠州访东坡旧隐
海上归来访老坡,依然遗迹未销磨。
松风亭下梅花老,鹤观峰头乔木多。
垂世文章灿星斗,平生忧患足风波。
华堂满龛题诗笔,人事其如天定何。
立春日龙化道中得家问诸季已挈家渡浙江如剑川又闻江西颇有群盗啸聚遂决意由五羊趋循惠潮阳假道闽中以归偶成三篇时十二月十九日·其一
东君又换一年春,迎我来从瘴海滨。
已觉山川有佳气,更询道路得通津。
欲寻勾漏丹砂令,与访罗浮紫府人。
清梦相符缘契合,便须脱屣谢埃尘。