人向吴台远,莺飞汉苑多。
- 拼音版原文全文
春 日 长 安 送 从 弟 尉 吴 县 唐 /李 嘉 祐 春 愁 能 浩 荡 ,送 别 又 如 何 。人 向 吴 台 远 ,莺 飞 汉 苑 多 。见 花 羞 白 发 ,因 尔 忆 沧 波 。好 是 神 仙 尉 ,前 贤 亦 未 过 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白发(bái fà)的意思:指白色的头发,也用来形容年老。
沧波(cāng bō)的意思:指江河湖海中的波浪,也比喻人事变幻不定、世事变迁。
春愁(chūn chóu)的意思:指因思念、忧虑或无法实现的愿望而感到忧愁。
浩荡(hào dàng)的意思:形容气势宏大,浩大雄伟。
好是(hǎo shì)的意思:形容事物非常好,十分理想。
前贤(qián xián)的意思:指古代有才德的先贤和前辈人物。
如何(rú hé)的意思:表示询问或描述做某事的方法或步骤。
神仙(shén xiān)的意思:指修炼有成的仙人,也泛指非凡的人物或事物。
送别(sòng bié)的意思:离别时向别人送行,表示道别。
吴台(wú tái)的意思:指人物的聪明才智和口才出众。
仙尉(xiān wèi)的意思:指聪明才智非凡的人,也可指高尚的品质和高尚的行为。
神仙尉(shén xiān wèi)的意思:形容人的才能或技艺超群,非常高超。
- 翻译
- 春天的离愁别绪如此深重,送别又能怎样呢。
人们渐行渐远去往吴地的高台,黄莺在广阔的汉苑中飞翔。
看到花朵让我羞愧于自己的白发,于是想起那辽阔的江海。
最令人向往的是成为像神仙般的县尉,这样的美德,连前贤也未曾超越。
- 鉴赏
这首诗描绘了春天离别的愁绪和对远方亲人的思念。"春愁能浩荡,送别又如何"表达了春日里分手的不舍和哀伤。"人向吴台远,莺飞汉苑多"则写出了人们前往遥远的地方,而花瓣在空中飘落的情景。
"见花羞白发,因尔忆沧波"一句流露出诗人对时光易逝、青春不再的感慨。"好是神仙尉,前贤亦未过"则颂扬了被送别之人的高尚品格,即便是古代的圣贤也难以超越。
整首诗通过春天的景物和离愁,表达了对亲人深厚的情感以及对生命流逝的无奈。同时,也透露出诗人对于被送别者的崇高评价。诗中语言质朴自然,情感真挚,是一篇颇具古典韵味的春日送别之作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
春阴即事
春风虽轻飏,摧折犹有补。
适当秾华时,明知不须雨。
浴蚕待桑钱,插禾候阳土。
妇子三时勤,亦欲少歌舞。
百草仰膏腴,少俟亦无苦。
如何屯寒云,专翳扶桑吐。
事多不由人,十可八九数。
不若姑置之,吾非拾翠侣。
庸斋薛微之里居时与仆为莫逆交乱后寓洛西时来关中每相见必诧郝婿之为人岁辛未秋绍先沿檄至长安始得因杯酒接殷勤观其气概知庸斋之不予欺也今因其归诗以饯之
玉润冰清久著名,长安一见眼增明。
笑谈已了关中事,慷慨还成灞上行。
桑落酒边还适意,渭城歌里莫伤情。
寄身琴鹤堂中相,早为皇家致太平。