- 翻译
- 长官您手中握着能驱赶乌云的扫帚,
连邪恶的旱魃和害虫也被一扫而空。
- 注释
- 使君:指地方长官或者尊称。
垂云帚:比喻能驱赶灾害的有力工具。
虐魃:古代传说中的旱鬼。
妖螟:泛指各种害虫。
扫不馀:清除干净,不留余孽。
十顷:形容很大的一片土地。
飞蝗:成群结队的蝗虫。
戴蛆死:形容蝗虫因饥饿而死去,尸体上爬满了蛆虫。
濡:沾湿,此处指书写。
银笔:比喻珍贵或精细的笔。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈造所作的《喜雨口号呈陈守伯固十二首》中的第七首。诗人以比喻手法描绘了地方官员(使君)的威能和对百姓疾苦的关心。"垂云帚"象征着强大的治理力量,如同扫帚一般,能够清除"虐魃妖螟"(比喻灾害),表达出对丰收的期待和对消除旱灾的喜悦。"十顷飞蝗戴蛆死"形象地写出雨后蝗虫被消灭的情景,"已濡银笔为君书"则表达了诗人以诗歌记录下这场喜雨,向陈守伯固表达敬意和感激之情。整体上,这首诗语言生动,富有画面感,体现了诗人对民生的关注和对政绩的赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
为邵长孺寿戚将军
将军昔佩金虎符,洗涤闽浙清寰区。
上书不肯羁南越,抚剑直欲鸣伊吾。
庙堂宵衣思颇牧,诏移内地卫神都。
蓟门坐镇今几载,能使沙场成陆海。
投箠朝澄玄菟波,衔枚夜夺乌孙垒。
旌旂整暇号令严,士马欢腾气逾倍。
椎牛酾酒日从容,翠釜黄封下九重。
边庭数米知军实,幕府程书上国功。
将兵不独如王剪,好士兼闻似孔融。
只今行年才五十,冰雪肌肤发如漆。
喜气遥从海上来,明星炯向营前出。
仙籍青华纪算多,功名麟阁图形毕。
颇闻戏下盛才良,借箸今谁是子房。
腐儒不识征西府,留滞空愧尚书郎。
愿徯函谷封泥后,剑履重看入未央。
《为邵长孺寿戚将军》【明·黎民表】将军昔佩金虎符,洗涤闽浙清寰区。上书不肯羁南越,抚剑直欲鸣伊吾。庙堂宵衣思颇牧,诏移内地卫神都。蓟门坐镇今几载,能使沙场成陆海。投箠朝澄玄菟波,衔枚夜夺乌孙垒。旌旂整暇号令严,士马欢腾气逾倍。椎牛酾酒日从容,翠釜黄封下九重。边庭数米知军实,幕府程书上国功。将兵不独如王剪,好士兼闻似孔融。只今行年才五十,冰雪肌肤发如漆。喜气遥从海上来,明星炯向营前出。仙籍青华纪算多,功名麟阁图形毕。颇闻戏下盛才良,借箸今谁是子房。腐儒不识征西府,留滞空愧尚书郎。愿徯函谷封泥后,剑履重看入未央。
https://www.xiaoshiju.com/shici/80367c6b87ccee28966.html
登白云最高顶
灵岳奠南隩,凤翼矫而跱。
上干烛斗枢,下盘绝地理。
脩阪饶莃苓,回蹊荫楩梓。
东观极扶木,西窥逼濛汜。
晨标赪霞截,夜气白虹起。
玉树发葱青,金潭耿清泚。
平生信经奇,兹山擅巨美。
图史谩莫传,倜傥固难纪。
倘骖飞龙游,长揖当途子。