- 拼音版原文全文
海 门 宋 /陈 淳 祖 微 光 动 海 门 ,色 界 一 层 新 。玄 雾 横 金 阙 ,丹 英 吐 玉 津 。长 疑 浴 日 处 ,上 有 饮 霞 人 。顷 刻 晨 烟 合 ,纷 纷 乱 野 尘 。
- 诗文中出现的词语含义
-
晨烟(chén yān)的意思:晨烟是指早晨的轻烟,形容清晨时分的景象。
丹英(dān yīng)的意思:指红色和白色相间的旗帜,也比喻革命事业中的先锋和标杆。
纷乱(fēn luàn)的意思:形容事物或现象多而杂乱,纷繁复杂。
纷纷(fēn fēn)的意思:形容事物多而杂乱,众多的样子
海门(hǎi mén)的意思:指出海门,比喻言辞直率,直截了当,毫不隐讳。
横金(héng jīn)的意思:指以权势、财富等为依仗,傲慢跋扈地横行霸道。
金阙(jīn què)的意思:指帝王宫殿前的金阙门,比喻极其崇高、难以企及的地位或宝贵的机会。
顷刻(qǐng kè)的意思:极短的时间;瞬间
色界(sè jiè)的意思:指妓院或色情行业。
霞人(xiá rén)的意思:指人物形象或行为丰富多彩,充满魅力和韵味。
饮霞(yǐn xiá)的意思:形容人品德高尚,修养深厚。
浴日(yù rì)的意思:指阳光普照的日子,比喻国家繁荣昌盛、人民安康富裕的景象。
玉津(yù jīn)的意思:指珍贵的财物或美好的事物。
- 翻译
- 微弱的光芒在海门闪烁,展现出新的一层色彩世界。
深邃的玄雾笼罩着金色宫阙,红色花朵吐露出如玉的露珠。
长久以来我怀疑这是日出的地方,上面有沐浴朝霞的人。
转眼间晨烟弥漫,纷乱的尘埃在野外飘散。
- 注释
- 微光:微弱的光线。
动:闪烁。
海门:指海上的门户,可能象征着天边或地平线。
色界:色彩的世界。
玄雾:深黑色的雾气。
横:笼罩。
金阙:金色的宫殿,代指皇宫或者神圣之地。
丹英:红色的花朵。
玉津:像玉液般的露珠。
浴日:日出。
饮霞人:喝霞之人,可能象征仙人或理想中的圣洁形象。
顷刻:瞬间。
晨烟:早晨的雾气。
合:汇聚。
纷纷:杂乱的样子。
野尘:野外的尘土。
- 鉴赏
这首诗描绘的是海边日出的壮丽景象。"微光动海门",以细腻的笔触捕捉到黎明时分,海平面下的微弱光芒开始涌动,暗示着新的一天即将来临。"色界一层新",形象地表现出光线穿透云层,为世界带来崭新的色彩。
"玄雾横金阙",诗人用金色的宫殿(暗指太阳)和弥漫的雾气相结合,展现出神秘而辉煌的场景。"丹英吐玉津",丹霞映照在海水上,犹如玉液般晶莹,增添了画面的生动与华美。
"长疑浴日处",诗人仿佛置身于神话般的场景,怀疑自己是否真的在日出的地方沐浴着阳光。"上有饮霞人",进一步想象有人在那高处享用着朝霞,增添了浪漫与超凡的意象。
最后两句"顷刻晨烟合,纷纷乱野尘",描述了随着太阳升起,晨雾逐渐消散,野外尘埃被阳光照亮,呈现出一片繁忙而生机勃勃的景象。
整体来看,陈淳祖的《海门》以其丰富的想象和生动的描绘,展现了海边日出的壮观与神秘,富有诗意和哲理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢