- 拼音版原文全文
坟 庵 枕 上 追 怆 赋 此 宋 /张 栻 秋 气 恻 恻 侵 户 牖 ,霜 林 风 过 犹 余 音 。八 年 泪 湿 龙 塘 土 ,展 转 不 眠 中 夜 心 。
- 注释
- 秋气:秋天的凉意。
恻恻:形容冷或悲凉。
户牖:门窗。
霜林:被霜覆盖的树林。
犹馀音:仍有余音。
八年:指过去多年。
泪湿:泪水打湿。
龙塘土:可能指代伤心之地或者某个特定的地方。
展转:翻来覆去,形容难以入睡。
不眠:失眠。
中夜心:半夜时分的心情。
- 翻译
- 秋天的寒气悄悄地侵入门窗,
霜冻的树林里,风吹过还残留着声音。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种秋天的凄凉气氛和深夜的寂寞心境。"秋气恻恻侵户牖",秋风已经开始吹拂进室内,让人感到一种凉意和孤独感。"霜林风过犹馀音",树木被霜冻,风一吹过,似乎还能听见残留的声响,这增添了一份萧瑟。
接着,诗人提到"八年泪湿龙塘土",这里的“八年”可能是指时间久远,也可能是具体的历史事件,让诗人心中积累了许多哀伤,而这些哀伤像龙塘的泥土一样,历经沧桑,变得厚重而难以忘怀。
最后,"展转不眠中夜心"表达了诗人的失眠状态,他在深夜里辗转反侧,无法入睡,内心充满了思绪和忧虑。整首诗流露出一种深沉的悲凉和对往昔的追怀之情,是诗人内心世界的一次深刻表达。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
早祭风伯,因怀李十一舍人
远郡虽褊陋,时祀奉朝经。
夙兴祭风伯,天气晓冥冥。
导骑与从吏,引我出东垌。
水雾重如雨,山火高于星。
忽忆早朝日,与君趋紫庭。
步登龙尾道,却望终南青。
一别身向老,所思心未宁。
至今想在耳,玉音尚玲玲。
重过寿泉忆与杨九别时,因题店壁
商州南十里,有水名寿泉。
涌出石崖下,流经山店前。
忆昔相送日,我去君言还。
寒波与老泪,此地共潺湲。
一去历万里,再来经六年。
形容已变改,处所犹依然。
他日君过此,殷勤吟此篇。
伤唐衢二首
自我心存道,外物少能逼。
常排伤心事,不为长叹息。
忽闻唐衢死,不觉动颜色。
悲端从东来,触我心恻恻。
伊昔未相知,偶游滑台侧。
同宿李翱家,一言如旧识。
酒酣出送我,风雪黄河北。
日西并马头,语别至昏黑。
君归向东郑,我来游上国。
交心不交面,从此重相忆。
怜君儒家子,不得诗书力。
五十著青衫,试官无禄食。
遗文仅千首,六义无差忒。
散在京洛间,何人为收得。
祗役骆口,因与王质夫同游秋山,偶题三韵
石拥百泉合,云破千峰开。
平生烟霞侣,此地重徘徊。
今日勤王意,一半为山来。
禁中晓卧,因怀王起居
迟迟禁漏尽,悄悄暝鸦喧。
夜雨槐花落,微凉卧北轩。
曙灯残未灭,风帘闲自翻。
每一得静境,思与故人言。