- 拼音版原文全文
送 胡 仲 方 西 归 宋 /陈 宓 后 进 无 因 见 老 成 ,一 觇 风 采 快 平 生 。南 来 幸 有 同 寮 契 ,西 去 宁 无 惜 别 情 。五 载 官 联 亲 懿 德 ,远 夷 君 长 慕 清 名 。明 时 用 取 真 才 具 ,休 使 诗 声 只 自 鸣 。
- 诗文中出现的词语含义
-
别情(bié qíng)的意思:离别时的情感
才具(cái jù)的意思:指人的才能和才华。
风采(fēng cǎi)的意思:指人的风度和气质,形容人的仪态优雅,神采奕奕。
官联(guān lián)的意思:指官员之间相互串通,互相保护,形成利益共同体。
后进(hòu jìn)的意思:指在学习、工作或其他方面进展缓慢、落后的人。
见老(jiàn lǎo)的意思:见到年长者,表示尊敬和恭敬。
君长(jūn zhǎng)的意思:主管或领导者
老成(lǎo chéng)的意思:指人年纪虽然不大,但思想成熟,处理事情老练稳重。
明时(míng shí)的意思:明时意为明天的时候,也指将来的时候。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
亲懿(qīn yì)的意思:形容亲近而和睦的关系。
诗声(shī shēng)的意思:指诗歌的声音或音韵。
时用(shí yòng)的意思:指使用的时候恰当,适时使用。
同寮(tóng liáo)的意思:同寮指同寝室的人,也用来形容同室共事的人。
无因(wú yīn)的意思:没有原因、没有缘由
惜别(xī bié)的意思:怀念分别的情感,不舍离别的意思。
幸有(xìng yǒu)的意思:幸运地拥有
懿德(yì dé)的意思:指高尚的品德和美好的品质。
有同(yǒu tóng)的意思:有共同点或相似之处
远夷(yuǎn yí)的意思:指远离中原地区的外族人民。
真才(zhēn cái)的意思:指真正的才能或真正有本事的人。
自鸣(zì míng)的意思:自我陶醉,对自己的成就感到非常满意和得意。
- 注释
- 无因:没有机会。
老成:阅历丰富、成熟稳重。
快平生:让人生快意。
同寮契:志同道合的朋友。
宁无:岂无。
惜别情:依依惜别之情。
五载:五年。
亲懿德:亲人般的美德。
远夷君长:远方的异族首领。
慕清名:仰慕清廉的名声。
明时:清明的时代。
真才具:真正的才能。
祇自鸣:只自我吟唱。
- 翻译
- 今后恐怕无缘再见您这样的老成者,这次相见让我一生都感到愉快。
南来之人有幸与您志趣相投,西去之时又怎能不怀着惜别的深情。
五年共事,您的亲情和美德深深感染了我,远方的异族领袖也仰慕您的清廉名声。
在清明的时代,应选拔真正有才能的人,不要让您的诗歌才华仅自我欣赏。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈宓为送别友人胡仲方西行而作,表达了对胡仲方的赞赏和对其未来的期许。首句“后进无因见老成”,赞扬胡仲方的成熟稳重,对于年轻的后辈来说是一种难得的榜样。次句“一觇风采快平生”则表达了诗人能有机会亲眼目睹胡仲方的风采,感到非常欣慰和愉快。
第三句“南来幸有同寮契”,强调了与胡仲方的深厚友情,他们在南方共事期间建立了深厚的友谊。第四句“西去宁无惜别情”则表达了对离别的不舍之情,但同时也寄寓着对胡仲方前程的祝福。
第五、六句“五载官联亲懿德,远夷君长慕清名”,回顾了胡仲方五年来的政绩,赞美他的品德高尚和在远方异族中的威望。最后一句“明时用取真才具,休使诗声祇自鸣”,寄语胡仲方在明时盛世应发挥出真正的才能,不要只是让自己的诗歌才华独自鸣响,更要在实际政务中展现价值。
整首诗情感真挚,既有对友人的赞赏,又有对友情的珍视,同时寓含了对人才的期待和鼓励,体现了宋诗的婉约深沉之美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
贺新郎.与殷彦来
底事伤怀抱。忆当年、两家名父,论交最好。
我始弱龄君壮盛,争说恢奇才调。
定指日、翻飞天表。
转眼高堂人去后,守遣编、竟以穷愁老。
升沉事,谁能料。贱贫仆更何须道。
算输君、才思什伯,敢辞潦倒。
半世惯填红豆曲,久惹词场人笑。
笑此技、从来绝小。
何意先生痂嗜甚,每相逢、坚索囊中稿。
只此是,焚馀草。
满江红.修翁将返金陵,前二日招同扶九、懋敬、东阳暨令弟二简泛舟西溪·其一
爽气鲜新,秋一碧、天光如沐。
风吹去、盈盈舴艋,水烟俱绿。
细草乱生荒寺径,野瓜蔓绕农家屋。
正村村、妇子趁秋晴,收新谷。对此景,看难足。
频呼索,觞相属。任船头醉倒,鸥凫同宿。
调笑几般鞍马令,销魂何限清商曲。
更一声、寥亮水潭空,柯亭竹。