- 诗文中出现的词语含义
-
裁成(cái chéng)的意思:指根据实际情况或需要进行适当的删减或调整。
翻手(fān shǒu)的意思:翻手是指手掌向上翻转的动作,比喻转变态度或立场。
纷纷(fēn fēn)的意思:形容事物多而杂乱,众多的样子
分部(fēn bù)的意思:分散、分离
槐庭(huái tíng)的意思:指家庭和睦、团结和谐的意思。
茅舍(máo shè)的意思:指简陋的房屋或住所。
农事(nóng shì)的意思:
[释义]
(名)农业生产中的工作。
[构成]
偏正式:农(事
[例句]
农事繁忙。(作主语)失群(shī qún)的意思:指群体中有人或动物离开原本的群体,与其他成员分离。
所闻(suǒ wén)的意思:
所听到的;所知道的。《商君书·更法》:“夫常人安于故习,学者溺于所闻。”《汉书·刘向传》:“臣幸得託肺附,诚见阴阳不调,不敢不通所闻。” 晋 陶潜 《桃花源记》:“问今是何世,乃不知有 汉 ,无论 魏 晋 。此人一一为具言所闻。皆叹惋。” 清 昭槤 《啸亭杂录·孙文定公》:“人君耳习於所闻,则喜諛而恶直。”
天时(tiān shí)的意思:指天气和时间的适宜条件。
头方(tóu fāng)的意思:指头脑聪明、机智敏捷。
异所(yì suǒ)的意思:不同的地方或环境。
忧国(yōu guó)的意思:忧国是指为国家的兴旺和民众的福祉而忧虑担心。
斋沐(zhāi mù)的意思:指节制饮食、清洁身体。斋指戒绝肉食,只吃斋食;沐指洗澡、清洁。
- 注释
- 农事:农业生产活动。
纷纷:繁忙。
天时:天气。
异所闻:各地差异。
举头:抬头看。
日:太阳。
翻手:转动手。
云:云彩。
茅舍:简陋的草房。
蛙分部:蛙声此起彼伏。
槐庭:有槐树的庭院。
蚁失群:蚂蚁散乱无序。
忧国:忧虑国家。
疏:奏疏。
斋沐:斋戒沐浴(表示虔诚)。
告吾君:禀告我的君主。
- 翻译
- 农忙时节正忙碌,各地气候各不同。
抬头只见太阳照,转手之间风云变。
茅屋周围蛙声起,槐树庭院蚂蚁散乱。
我忧虑国家事,斋戒沐浴向君禀告。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅农村生活的景象,同时也流露出诗人对国家时事的担忧。"农事正纷纷,天时异所闻"表明农业生产的紧迫和复杂,以及自然界变化无常的情况。"举头方见日,翻手又为云"则形象地描述了多变的天气,可能是指频繁的阴雨天气,这在某种程度上也反映了诗人内心的不稳定。
接下来的两句"茅舍蛙分部,槐庭蚁失群"通过对蛙和蚁的描写,展现了自然界中生物因为环境变化而四散的场景。这里可能隐喻着社会动荡、人心不定。
最后两句"裁成忧国疏,斋沐告吾君"显示诗人在这种自然和社会的不稳定中,内心充满了对国家的忧虑,他通过写作(裁成)来表达自己的担忧,并希望向君主报告(告吾君)。这也可以看作是诗人试图通过文学作品传递自己对于时事的关切和建议。
整首诗语言简洁,意象丰富,通过对自然景物的细腻描绘,抒发了诗人对国家命运的深刻担忧。
- 作者介绍
- 猜你喜欢