《天光观》全文
- 拼音版原文全文
天 光 观 宋 /句 士 良 古 殿 千 年 屋 ,高 松 百 尺 阴 。真 人 不 可 问 ,时 有 鹤 遗 音 。
- 翻译
- 古老的宫殿历经千年,
高大的松树投下浓荫。
- 注释
- 古殿:古老的宫殿。
千年:一千年。
屋:房屋。
高松:高大的松树。
百尺阴:百尺长的树荫。
真人:修道成仙的人。
不可问:无法寻觅或询问。
时有:偶尔。
鹤:仙鹤。
遗音:遗留下的声音。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅古老寺庙的静谧景象。“古殿千年屋”表达了时间的沉淀和历史的厚重,给人以深远的感觉。接着,“高松百尺阴”则营造出一种清幽、凉爽的氛围,让人仿佛能够感受到那清风徐来的情景。
“真人不可问”一句,则引出了诗中的主体——一个不为世人所知晓的高僧或隐士。这里的“真人”指的是道家中的得道之人,他们修炼成仙,不问世事,与世俗隔绝。这也暗示了这座古庙可能是他们修行的地方。
最后,“时有鹤遗音”则增添了一抹神秘色彩。鹤在中国文化中常象征着纯洁、长寿,而“遗音”则意味着偶尔传来的声音,给人一种超然物外的感觉。这里可能是说,在这座古庙中,偶尔会传来鹤鸣的声音,为这个宁静的地方增添了一份灵动之气。
整首诗通过对自然景观和神秘氛围的描绘,展现了一个超脱尘世、与自然合一的境界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
书垂柳铺壁
远碧涵空暮天阔,落日愁人船不发。
多情何处雁西飞,凭寄天涯尺素归。