《初闻湖南蛙声成三诗·其三》全文
- 注释
- 皇恩:皇帝的恩惠。
汪濊:形容恩泽深厚广大。
虫鱼:泛指自然界的各种生物。
安心:感到安全,心安理得。
大泽居:在广阔的湖泽中生活。
科斗:古代指蝌蚪,这里比喻尚未成长的事物。
纵乐:任意游乐,放纵享乐。
吴侬:江南一带的人,这里代指江南居民。
倾听:仔细聆听。
防渠:防范、提防可能的危险。
- 翻译
- 皇上的恩泽浩荡惠及万物,你能在大泽中安心居住。
还未等到蝌蚪般的科斗出现,就不要放纵享乐,江南的人们要仔细倾听并提防可能的风险。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人对自然恩泽的感受和对农事的关注。"皇恩汪濊及虫鱼,尔得安心大泽居"表达了天赐之恩普及于一切生灵,包括微小如虫鱼,人们在这样的环境中能得到安稳的居住。"科斗未生休纵乐,吴侬倾听且防渠"则指在农事尚未繁忙之前要享受一下闲暇,同时也要注意倾听自然的声音,提醒人们修渠防洪,以保障农业生产。
诗中流露出对生活的满足和对大自然的敬畏之心。通过对自然界细微之处的观察,如蛙声的描述,诗人传达了一种顺应自然、与世无争的人生态度。这也反映了宋代文人对于田园生活的向往,以及他们对于自然和谐相处的美好愿景。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。