《新开望山处》全文
- 拼音版原文全文
新 开 望 山 处 唐 /王 建 新 开 望 山 处 ,今 朝 减 病 眠 。应 移 千 里 道 ,犹 自 数 峰 偏 。故 欲 遮 春 巷 ,还 来 绕 暮 天 。老 夫 行 步 弱 ,免 到 寺 门 前 。
- 注释
- 新开:新辟,新开辟。
望山处:可以眺望山景的地方。
今朝:今天早上。
减病眠:因病而减少的睡眠,这里指病情好转,睡眠需求减少。
移:跨越。
千里道:漫长的路程。
犹自:仍然。
数峰偏:偏向于看那几座山峰,表示对特定景物的偏爱。
故欲:本想,原本想要。
遮春巷:用春天的巷子作为遮挡,比喻不愿直视或逃避。
还来:还是,仍然。
绕暮天:在傍晚时分环绕着天空,指不自觉地又开始观看。
老夫:老人对自己的谦称。
行步弱:走路不稳健,行动迟缓。
免到:不需要,不用。
寺门前:寺庙的门前,这里代指目的地。
- 翻译
- 今天新辟了眺望山景的地方,早上感觉病情有所减轻,少了一些困倦。
即便需要跨越千里的路程,我的心中仍然偏向于那几座独特的山峰。
本想用春日的巷子遮挡视线,却还是忍不住在傍晚时分再次抬头望向天空。
我这老头走路不太稳当,就不用特地到寺庙门前去了。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位年迈的诗人在春天里游览山色的景象。诗人首先提到“新开望山处”,表明自己发现了一个新的景观之地,心情喜悦。此时诗人的身体已有些虚弱,“今朝减病眠”显示出他对健康的关注和珍视。
接下来的“应移千里道,犹自数峰偏”则展现了诗人对于大自然的热爱和渴望,即便是身体不适,他也愿意跋山涉水,只为追寻那一份心中的美好。这里,“应移千里道”暗示了一种超越常人的旅行,而“犹自数峰偏”则表明诗人对于山川的钟爱,虽已行走千里,但仍旧沉醉于山之美丽。
“故欲遮春巷,還來繞暮天”这两句则是对前述意愿的具体化。诗人希望将自己封存在春色的小巷中,与自然合为一体,并且在日落时分再次环绕于那宁静的山色之中。“遮春巷”和“繞暮天”都是用来描写诗人与大自然之间的和谐共生。
最后,“老夫行步弱,免到寺门前”则是对自己身体状况的一种无奈接受。尽管力量已不如从前,但即便如此,诗人仍旧愿意走到寺门前去,这也许是一种精神上的寄托或是对信仰的追求。
总体来说,这首诗通过诗人的亲身感受和情感表达,展现了中国古代文人对于自然美景的深切情感,以及他们对于生命、健康、旅行乃至信仰等主题的独到见解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢