始吾泛其观,中吾固其守。
《赠臧文仲四首·其四》全文
- 注释
- 始:开始。
吾:我。
泛:广泛。
观:观察。
固:坚定。
宝:珍贵。
轻:看轻。
敝帚:破旧的扫帚。
厩马:厩中的好马。
师:榜样。
家鸡:自家养的鸡。
烦:麻烦。
订:判断。
否:不合适。
- 翻译
- 起初我广泛地观察,后来我坚定地坚守。
我珍视的东西,世人可能看轻如破旧扫帚。
我以厩马为榜样,但谁能拥有自家的鸡呢?
如果我的心这样运用,还请你判断一下是否合适。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈造赠给友人臧文仲的第四首诗。诗中,诗人表达了对臧文仲坚守内心珍视之物的态度的赞赏。他以“始吾泛其观,中吾固其守”开篇,表明自己最初可能只是浅尝辄止地看待事物,但后来坚定了自己的立场,开始重视并守护某些被世人忽视的事物,如“拳拳宝所重,世或轻敝帚”。
接着,诗人通过“厩马我所师,家鸡谁得有”这两句,将自己对臧文仲的敬佩与比喻相结合,暗示臧文仲如同对待厩马般尊重知识和人才,而那些世俗之人可能连像家鸡一样的平凡之物也未能真正理解或珍视。
最后,诗人以“此心如此用,烦君订是否”作结,诚恳地邀请臧文仲确认他的这种价值观,表达出对朋友独特见解的认同和肯定。整首诗语言质朴,情感真挚,体现了诗人对臧文仲人格特质的高度赞扬。
- 作者介绍
- 猜你喜欢