- 诗文中出现的词语含义
-
不胜(bù shèng)的意思:形容无法胜过或不胜任某种情况或事物。
齿胄(chǐ zhòu)的意思:指子孙的后代,也可以表示家族的儿孙。
愁烟(chóu yān)的意思:愁烦的心情或忧愁的氛围。
楚客(chǔ kè)的意思:指在他乡的客人,也可指在异地独自奋斗的人。
飞盖(fēi gài)的意思:形容飞速奔驰、迅疾如飞。
缑山(gōu shān)的意思:指人们努力奋斗,不畏艰难困苦,勇往直前的精神。
回瞻(huí zhān)的意思:回顾过去,展望未来。
平甸(píng diàn)的意思:指事物平均分布、均匀排列,没有高低优劣之分。
清晨(qīng chén)的意思:指早晨的时刻。
朔吹(shuò chuī)的意思:朔风吹拂,指寒冷的北风吹来。
同齿(tóng chǐ)的意思:同齿是指同类的人或者同辈的人。
掩袂(yǎn mèi)的意思:掩饰、隐瞒真相。
- 注释
- 綵仗:彩旗。
清晨:早晨。
非同:不同于。
齿胄:军旅。
愁烟:忧郁的云雾。
锁:笼罩。
平甸:平原。
朔吹:北方的风。
楚客:远方的客人,可能指诗人自己或友人。
何补:有何帮助。
缑山:地名,可能有特殊寓意。
去莫追:离去无法追回。
回瞻:回头眺望。
飞盖:华丽的车盖,代指离去的人。
掩袂:遮住衣袖。
不胜悲:难以承受悲伤。
- 翻译
- 彩旗飘扬在清晨,这不是往常的军旅时光。
愁云笼罩着平坦的原野,北风吹过寒冷的树枝。
远方的客人到来又能如何,离开缑山就无法再追寻。
回首遥望那华丽的车盖消失的地方,我掩面泪水难以抑制悲伤。
- 鉴赏
这首诗是由唐末宋初的文学家徐铉所作,名为《文献太子挽歌词五首(其五)》。从诗中可以感受到作者对逝去时光的无限留恋和深沉哀痛。
“綵仗清晨出,非同齿胄时。”开篇两句,通过对比昔日军旅生活与现在的清晨出行,表达了时过境迁、人事更替的感慨。"綵仗"指的是古代官员或将领出行时随身携带的仪仗队伍,这里用来象征过去的荣华;"非同齿胄时"则是说现在的情况与当年出征时大不相同,暗示了个人地位和时代变迁的巨大差异。
“愁烟锁平甸,朔吹绕寒枝。”接下来的两句描绘了一幅秋冬交际的萧瑟景象。"愁烟"是心中积累的情感之苦,"锁平甸"则形容这种情感如同薄雾一般弥漫在田野之间,无法散去;"朔吹"指的是边塞的冷风,而"绕寒枝"则是这冷风围绕着已经失去了生机的树枝,营造出一种萧索悲凉的氛围。
“楚客来何补,缑山去莫追。”在这里,“楚客”指的是远方而来的旅人,而“来何补”则是说即使你来了又能怎样?"缑山去"意味着要离开某个地方,而"莫追"则是在劝慰自己不要再追忆往昔。这两句表达了面对现实无情变迁时的无力感和悲哀。
“回瞻飞盖处,掩袂不胜悲。”最后两句是诗人在离别之际所表现出的深沉哀痛。"回瞻飞盖处"指的是回头望向那些曾经辉煌的车盖、仪仗,如今只剩下空寂的场景;"掩袂不胜悲"则是说诗人在面对这种情景时,心中的哀痛已经超出了自己控制的能力范围。
整首诗通过对自然景物和个人经历的描绘,表达了对于往昔荣光的怀念以及面对现实的无奈与悲凉,是一首充满深情厚谊的挽歌。
- 作者介绍
- 猜你喜欢