- 拼音版原文全文
送 程 尊 师 之 晋 陵 唐 /罗 隐 栋 间 云 出 认 行 轩 ,郊 外 阴 阴 夏 木 繁 。高 道 乍 为 张 翰 侣 ,使 君 兼 是 世 龙 孙 。溪 含 句 曲 清 连 底 ,酒 贳 馀 杭 渌 满 樽 。莫 见 时 危 便 乘 兴 ,人 来 何 处 不 桃 源 。
- 诗文中出现的词语含义
-
乘兴(chéng xìng)的意思:抓住机会,趁着兴头做某事。
高道(gāo dào)的意思:指高尚的道德境界和行为准则。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
郊外(jiāo wài)的意思:指城市周围的乡村地区,离城市较近的地方。
句曲(jù qǔ)的意思:指言辞巧妙,能够引人思考和理解的文辞。
连底(lián dǐ)的意思:形容连续不断、源源不断。
龙孙(lóng sūn)的意思:指有出类拔萃的子孙,也可用来形容有才华出众的后代。
使君(shǐ jūn)的意思:指能够任用、派遣的官员或人才。
桃源(táo yuán)的意思:指理想中的美好世界或乌托邦,也用于形容人们过着宁静、幸福、自由自在的生活。
外阴(wài yīn)的意思:
◎ 外阴 wàiyīn
[cunnus;vulvas] 外生殖器部位行轩(xíng xuān)的意思:指行车畅通,车马行进顺利。
阴阴(yīn yīn)的意思:形容阴暗、阴森、阴沉的样子。
阴夏(yīn xià)的意思:指阴暗而炎热的夏季。
- 注释
- 行轩:指出行的车驾或居室。
阴阴:形容树木茂盛,阴凉。
张翰侣:借指志趣相投的朋友,张翰是古代名士。
世龙孙:指出身显赫的皇室后裔。
句曲:地名,代指清幽之地。
贳:赊购,此处指买酒。
桃源:隐居的理想之地,源自《桃花源记》。
- 翻译
- 屋檐间云雾升腾,辨识出行轩的路径,郊外树木葱郁夏日浓。
高洁之道忽然成为张翰的朋友,这里的使君更是皇室后裔的子孙。
溪水清澈如句曲河,一直流到河底,从余杭买来的酒斟满杯中。
不要看到时局动荡就随意离开,世间何处不是隐居的桃花源呢?
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静致远的山水田园图,诗人以深情的笔触表达了对自然之美的赞赏和内心世界的向往。开篇“栋间云出认行轩”一句,通过屋檐间飘逸的云烟,引出了主人公乘坐豪华车马的景象,"轩"字更添了一份超凡脱俗之感。
紧接着“郊外阴阴夏木繁”则将画面转向郊野,夏日树木浓荫,营造出一种幽深而又生机勃勃的氛围。诗人通过对自然景物的细腻描摹,不仅展示了自己的艺术功力,也让读者仿佛置身于这宁静雅致的画卷之中。
第三句“高道乍为张翰侣”中的“高道”可能指的是一条宽阔而又笔直的道路,而“使君兼是世龙孙”则透露出诗中人物的非凡身份,是一个既有权势又贵族后裔的人物。这里所谓的“世龙孙”,不仅指出其高贵血统,也隐含着对其品格和才能的一种肯定。
接下来的“溪含句曲清连底”则描绘了一幅清泉蜿蜒、水质清澈的山谷景象。“酒贳馀杭渌满樽”一句,通过主人公手中满溢着美酒的情形,传递出一种宴宾客、享天年的愉悦心情。
最后两句“莫见时危便乘兴,人来何处不桃源”,则表达了诗人面对世事变迁时的超脱态度。"莫见时危"暗示着诗人对于外界动荡变化的淡漠,而“便乘兴”则展现出一种随遇而安、顺其自然的情怀。末句中的“桃源”,则是古代传说中的一处理想之地,代表了一个远离尘世纷扰、美好和谐的地方。诗人通过这样的表达,无疑是在向读者展示一种超然物外的生活态度。
总体而言,这首诗不仅展示了作者对自然美景的深切感受,也反映出诗人对于理想世界的一种向往与追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赵令晏崔白大图幅径三丈
扶桑大茧如瓮盎,天女织绡云汉上。
往来不遣凤衔梭,谁能鼓臂投三丈。
人间刀尺不敢裁,丹青付与濠梁崔。
风蒲半折寒雁起,竹间的皪横江梅。
画堂粉壁翻云幕,十里江天无处著。
好卧元龙百尺楼,笑看江水拍天流。