- 拼音版原文全文
秋 夜 怀 孟 熙 明 /唐 之 淳 西 风 卷 海 作 涛 声 ,烛 影 檐 花 彻 夜 明 。况 有 怀 人 心 似 雨 ,暗 随 秋 点 出 江 城 。
- 诗文中出现的词语含义
-
彻夜(chè yè)的意思:通宵整夜不睡。
檐花(yán huā)的意思:指房檐上的花朵,形容房屋装饰华丽。
怀人(huái rén)的意思:怀念或思念某人。
江城(jiāng chéng)的意思:指大江流域中的城市,特指长江流域的城市,也可泛指美丽的城市。
秋点(qiū diǎn)的意思:秋天的尖峰时刻或高峰期
人心(rén xīn)的意思:指人们的思想、情感和意愿。
涛声(tāo shēng)的意思:形容声势浩大,如波涛般汹涌澎湃的声音。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
夜明(yè míng)的意思:指夜晚明亮如白昼。
有怀(yǒu huái)的意思:有怀指心怀某种情感或怀念某人或某事。
烛影(zhú yǐng)的意思:烛影指的是烛光下的影子,比喻微小的事物或人物在大事物或人物的背景下显得微不足道。
- 鉴赏
这首明代诗人唐之淳的《秋夜怀孟熙》描绘了一幅秋夜的画面。首句“西风卷海作涛声”以海涛声入诗,渲染了夜晚的萧瑟与壮阔,西风劲吹,海浪翻滚,涛声回荡,为整个场景增添了动态感。次句“烛影檐花彻夜明”则转向室内,烛光摇曳,映照着屋檐上的花影,虽是深夜,但明亮而不失静谧,暗示着诗人与孟熙的深厚情谊。
后两句“况有怀人心似雨,暗随秋点出江城”是诗人的内心独白,表达了对孟熙深深的思念之情。这里以“心似雨”来形容思念如雨点般密集而缠绵,暗喻情感的深沉和细腻。最后,“暗随秋点出江城”进一步描绘了这种思念随着秋意的加深,如同江水般悄然流出城郭,流露出诗人对远方友人的深深牵挂。
整体来看,这首诗通过秋夜的景色和比喻,展现了诗人对孟熙的深深怀念,情感真挚,意境深远。
- 作者介绍
- 猜你喜欢