寒尽梅犹白,风迟柳未黄。
- 拼音版原文全文
正 月 晦 日 侍 宴 浐 水 应 制 赋 得 长 字 唐 /宗 楚 客 御 辇 出 明 光 ,乘 流 泛 羽 觞 。珠 胎 随 月 减 ,玉 漏 与 年 长 。寒 尽 梅 犹 白 ,风 迟 柳 未 黄 。日 斜 旌 骑 转 ,休 气 满 林 塘 。
- 诗文中出现的词语含义
-
乘流(chéng liú)的意思:利用现有的机会或趋势,顺势而为,取得成功。
林塘(lín táng)的意思:林塘是一个形容词,指的是人多拥挤、拥挤不堪的状态。
流泛(liú fàn)的意思:指水流不断,泛指事物不停地变动或流转。
明光(míng guāng)的意思:明亮的光芒,指光明正大、公正无私的品质。
年长(nián zhǎng)的意思:年纪大,年纪比较长。
休气(xiū qì)的意思:停止呼吸,不再呼吸
御辇(yù niǎn)的意思:指乘坐御辇,即皇帝乘坐的车辇,比喻担任高官显贵或享受尊荣的地位。
羽觞(yǔ shāng)的意思:羽觞指的是古代饮酒时所使用的酒杯和酒器。这个成语代表着宴会上欢乐畅饮的场景,也可以表示欢庆和祝福。
玉漏(yù lòu)的意思:指美女的脖子,也用来形容美女的颈项。
珠胎(zhū tāi)的意思:指胎儿形成时,像珠子一样圆润而有光泽,比喻事物初生时的美好状态。
- 注释
- 御辇:皇帝的车驾。
明光:明亮的宫殿。
乘流:乘坐水流。
羽觞:装饰有羽毛的酒杯。
珠胎:比喻珍贵的胎儿。
月减:月亮的盈亏,指时间推移。
玉漏:古代计时器,用玉制成。
年长:时光流逝。
寒尽:寒冬结束。
梅犹白:梅花依旧洁白。
风迟:春风来得晚。
柳未黄:柳树叶子还未变黄。
旌骑:仪仗队的骑兵。
转:旋转,此处指移动。
休气:祥和之气。
满林塘:充满整个树林和池塘。
- 翻译
- 皇帝的车驾从明亮的宫殿出发,乘坐着舟船漂浮在酒杯上畅饮。
随着月亮的盈亏,珍珠般的胎儿逐渐减少,玉制的滴漏记录着时光的流逝。
寒冬已过,梅花依然洁白;春风尚未催熟柳叶,它们还是嫩绿的。
太阳西斜,仪仗队的旗帜飘动,祥和的气息充满树林池塘。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场在初春时节举行的宫廷宴会。"御辇出明光,乘流泛羽觞"一句,通过皇帝的车驾与神仙般的饮具,营造出一种超凡脱俗的氛围。接着,"珠胎随月减,玉漏与年长"则是以珠胎和玉漏为比喻,形象地表达了时间流逝的主题。
在接下来的两句中,"寒尽梅犹白,风迟柳未黄"通过对梅花和柳树生长状态的描写,展现了初春时节的特点。这里的梅花尚未完全绽放,而柳树也还未呈现出明显的绿意,这些都是对初春景象细腻入微的刻画。
最后两句"日斜旌骑转,休气满林塘"则描写了宴会中的和煦气氛,太阳西斜,皇家仪仗队伍在林间缓行,整个自然与人文景观交融,呈现出一幅生机勃勃的画面。
整首诗以其精致细腻的意象和流畅自然的语言,展现了初春时节的美好以及宫廷宴会的豪华气派。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
铁佛寺看竹
颠厓望厜㕒,曲埼历䆗窱。
晖晖金碧光,古刹嵌林表。
入门心宇清,四面琅玕绕。
新粉渍幽篁,芳苞坼丛筱。
十万青鸾尾,排空势夭矫。
凉翠滃作云,压此一亭小。年深花?多,境静尘马少。
拂檐声飒飒,白蝠大如鸟。
灵幡闪墙阴,夕磬飞木杪。
山鬼来窥窗,虚籁天风袅。
看云歌
小楼四面春山多,弄晴风月何婆娑。
登楼望远兴无极,白云忽起青山阿。
初如轻丝忽如缕,或如匹练或湿褚。
已看苍翠失前峰,旋见冥濛沈远渚。
楼前古木参差平,鹧鸪啼彻烟冥冥。
碧桃树上莺欲语,水晶帘外花微馨。
莺语花馨正未已,山中微觉轻风起。
濛濛云气忽吹开,朝阳依旧横山紫。
君不见千秋万岁一沧桑,人事升沈亦如此。