- 拼音版原文全文
天 宫 小 阁 倚 栏 宋 /邵 雍 六 尺 残 躯 病 复 羸 ,况 堪 日 日 更 添 衰 。满 怀 可 惜 精 明 处 ,一 语 未 能 分 付 时 。沙 里 有 金 在 索 拣 ,石 中 韫 玉 奈 何 疑 。此 情 牢 落 西 风 莫 ,倚 遍 栏 干 人 不 知 。
- 诗文中出现的词语含义
-
残躯(cán qū)的意思:指身体残疾或虚弱的状态,也用来形容事物残缺不全或衰败的状态。
分付(fēn fù)的意思:分派任务或责任
干人(gān rén)的意思:指勤劳、勇敢、能干的人。
精明(jīng míng)的意思:指人聪明、机智、精于计谋的品质。
可惜(kě xī)的意思:表示对某种情况或事物感到遗憾、惋惜。
栏干(lán gàn)的意思:指人的行为举止不端正,不守规矩,缺乏原则。
牢落(láo luò)的意思:指困扰、束缚、无法自拔的境地。
六尺(liù chǐ)的意思:指人的身高或个子高大。
满怀(mǎn huái)的意思:心中充满某种情感或思想。
明处(míng chù)的意思:指显而易见的地方或情况。
奈何(nài hé)的意思:表示无法改变或无法逃避的局面或境遇。
日日(rì rì)的意思:每天都
韫玉(yùn yù)的意思:比喻隐藏在平凡中的美好或才华潜藏的人。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
- 翻译
- 虚弱的身躯只剩六尺,疾病缠身使我更加疲惫。
每日的衰弱使我更加惋惜,那些聪明才智却无法表达出来。
明明沙中有金等待挖掘,为何还要怀疑它的存在。
这份失落如同秋风中的孤寂,纵使倚遍栏杆,也无法被人理解。
- 注释
- 六尺:形容人的身高。
病复羸:疾病缠身,身体虚弱。
况堪:更何况。
更添衰:更加增添衰弱。
满怀:满心的。
可惜:令人惋惜的。
精明处:聪明才智。
分付:表达,传达。
沙里有金:比喻隐藏的财富或有价值的事物。
索拣:寻找并挑选。
石中韫玉:石头中藏着美玉,比喻隐藏的珍贵。
奈何疑:为何还要怀疑。
此情:这种心情。
牢落:孤独,落寞。
西风暮:秋风傍晚。
倚遍栏干:倚靠在栏杆上。
人不知:无人理解。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人邵雍所作的《天宫小阁倚栏》。诗中,诗人以自身为视角,描绘了一位身体衰弱、疾病缠身的老人形象。他感叹自己日渐衰弱,连日常言语表达都力不从心,深感才华和智慧未得到充分展现。诗人运用比喻,将自己比作沙中的金子和石中的美玉,暗示自己的价值被忽视,表达了内心的不甘与疑惑。
"沙里有金然索拣,石中韫玉奈何疑"这两句,形象生动,揭示了诗人的无奈和期待被理解的心情。最后,诗人以"此情牢落西风暮,倚遍栏干人不知"收尾,表达了孤独与寂寥,即使倚遍栏杆,也无法被人察觉或理解他的心境。
整体来看,这首诗情感深沉,寓言性强,展现了诗人对自身境遇的反思和对知音的渴望,具有一定的哲理意味。
- 作者介绍
- 猜你喜欢