《经锄》全文
- 拼音版原文全文
经 锄 宋 /陈 藻 两 间 陋 屋 牖 经 锄 ,经 是 心 明 锄 是 蔬 。种 果 始 初 花 可 玩 ,绕 墙 藤 蔓 实 堪 储 。若 能 栖 止 身 为 凤 ,何 必 奔 驰 食 要 鱼 。人 见 此 间 无 五 亩 ,谁 知 艺 圃 本 宽 舒 。
- 诗文中出现的词语含义
-
奔驰(bēn chí)的意思:指快速奔跑,形容行动迅速、疾驰的意思。
此间(cǐ jiān)的意思:指现在、目前、此时此地。
何必(hé bì)的意思:表示某种行为或做法没有必要或没有意义。
经锄(jīng chú)的意思:用锄头耕种地,比喻经营事业或学习。
宽舒(kuān shū)的意思:宽松自在;舒适自在。
两间(liǎng jiān)的意思:两间指两个房间,表示很近的距离。
栖止(qī zhǐ)的意思:安定下来,停留在一个地方。
始初(shǐ chū)的意思:指事物的起初阶段或初次开始。
藤蔓(téng wàn)的意思:指事物蔓延、扩展的样子或状态。
艺圃(yì pǔ)的意思:指才华横溢的人才聚集的地方。
- 翻译
- 两间简陋的小屋,四周种满了蔬菜,锄头和心灵明亮。
起初种植的果树花朵可供观赏,墙边藤蔓结出的果实足够储存。
如果能在此安居如凤凰,何必四处奔波只为鱼肉。
人们只看到这里的不足五亩之地,却不知园艺生活其实宽广舒适。
- 注释
- 两间陋屋:两间简陋的小屋。
榜经锄:四周种满了蔬菜。
经是心明:锄头和心灵明亮。
种果:种植果树。
花可玩:花朵可供观赏。
绕墙藤蔓:墙边藤蔓。
实堪储:果实足够储存。
栖止:安居。
奔驰:四处奔波。
食要鱼:只为鱼肉。
五亩:五亩之地。
艺圃:园艺生活。
宽舒:宽广舒适。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅简朴而自给自足的生活画面。诗人居住在两间简陋的房屋中,以锄头耕作,心志明亮,生活内容包括种植蔬果。他欣赏花朵的美丽,期待果实的丰收,认为即使生活清贫,只要能安居乐业,像凤凰般高洁,不必追求外在的奢华,如奔波求食。他以五亩之地为小,强调农耕生活的自在与宽裕。整首诗表达了诗人对田园生活的热爱和对简朴生活的满足,体现了宋代文人士大夫对于理想生活的向往和坚守。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析