款清庙、我诚将。回御八鸾锵。
齐拱太微傍。
八鸾(bā luán)的意思:形容声音嘹亮、悦耳动听。
璧玉(bì yù)的意思:指珍贵的宝石或宝玉。也用来比喻非常宝贵的人才或物品。
法驾(fǎ jià)的意思:指法律的驾驭或支配。比喻法律的约束或制约。
扶桑(fú sāng)的意思:扶桑是指日本的古称,也用来比喻东方国家或东方文化。
华光(huá guāng)的意思:指光彩照人,华丽耀眼的光芒。
皇仁(huáng rén)的意思:指君主的仁德和恩爱。
讲礼(jiǎng lǐ)的意思:讲究礼貌,注重礼仪。
金飙(jīn biāo)的意思:形容声音高亢激昂,如雷鸣般的轰鸣声。
景运(jǐng yùn)的意思:景运指景象运行,形容景色变幻多样,变化莫测。
九霄(jiǔ xiāo)的意思:形容非常高远,极其广阔。
来顾(lái gù)的意思:来顾是一个由动词“来”和动词“顾”组成的成语。它的基本含义是指主动前来关心照顾、探望或拜访。
临路(lín lù)的意思:指临近目的地或即将到达的地方。
令问(lìng wèn)的意思:询问、问候
流觞(liú shāng)的意思:指酒杯中的酒流动,比喻宴会上的酒宴。
龙骧(lóng xiāng)的意思:形容气势盛大,威风凛凛。
路寝(lù qǐn)的意思:指在路上过夜,形容旅途艰辛。
鸣佩(míng pèi)的意思:对人或事物表示敬佩和赞叹。
明堂(míng táng)的意思:指宏伟壮丽的宫殿或庙堂,也用来形容人的心灵纯洁、高尚。
仁孝(rén xiào)的意思:仁爱和孝顺,指对父母和长辈的尊敬和关爱。
日色(rì sè)的意思:指太阳的颜色,比喻光明和美好。
瑞烟(ruì yān)的意思:指遇到吉利的事情,形容喜气洋洋,如云彩般飘散的好运。
色动(sè dòng)的意思:指欲望、情感等因受外界刺激而激发、涌动。
笙镛(shēng yōng)的意思:形容乐声悠扬,动听动人。
四极(sì jí)的意思:指极端、极度。
太微(tài wēi)的意思:太微,古代天文学中指太阳周围的微小星宿,也用来比喻微小的事物。
天子(tiān zǐ)的意思:指君主、皇帝,也用于比喻权力至高无上的人。
天香(tiān xiāng)的意思:形容香气扑鼻、香味浓郁。
天路(tiān lù)的意思:指通往天堂的道路或通向成功的道路。
万宝(wàn bǎo)的意思:指非常珍贵、丰富的财宝或宝物。
无疆(wú jiāng)的意思:无边界、无限广大
夕照(xī zhào)的意思:太阳落山时的余晖,比喻事情即将结束或人生的晚年时光。
严配(yán pèi)的意思:指配偶关系非常严密,感情十分深厚,互相关爱,相互配合。
严法(yán fǎ)的意思:指法律严明,执行严厉。
迎祥(yíng xiáng)的意思:迎接吉祥、喜庆的到来。
玉烛(yù zhú)的意思:形容人的美貌或事物的珍贵。
玉华(yù huá)的意思:指美玉,也用来形容美好的事物。
玉步(yù bù)的意思:形容走路轻盈、优雅。
于皇(yú huáng)的意思:指在某个特定的时间、地点或情况下,某人或某事发挥了重要的作用,具有决定性的影响力。
祖宗(zǔ zōng)的意思:指祖先,表示对祖先的尊敬和怀念。
这首诗描绘了一场盛大的宫廷仪式,通过对光辉灿烂的物象和庄严肃穆的礼节的描述,展现了皇权的威仪与祭祀活动的隆重。诗中运用了丰富的想象和细腻的描绘,展示了古代宫廷文化的精彩片段。
首句“承景运,天子奉明堂”直接将读者带入皇帝在明堂的祭祀场景,展现了国家大典的庄严气氛。接着,“玉烛应、金飙动,万宝盈箱”则描绘了一幅珍奇异宝充盈的画面,突显了宫廷生活的奢华与富丽。
“严法驾、天路龙骧。采仗迎祥。”这一段落强调了仪式的严肃性和神圣性,同时也透露出庆典的喜悦气氛。紧接着,“日色动扶桑。款清庙、我诚将”则描绘了一幅太阳照耀下的明亮场景,以及皇帝在庙堂中的虔诚献祭。
“回御八鸾锵。”这一句表达了皇帝车驾的壮观与威严,而“于皇仁孝,祖宗来顾,熙于四极,令问载无疆”则展现了皇帝对祖宗的崇敬和国家的广大,以及祈求祖宗保佑国泰民安。
“躬严配、笙镛奏凤来翔。”这一段落描绘了一幅音乐与舞蹈相结合的美丽画面,表现了祭祀活动中艺术表演的盛况。随后,“瑞烟起,浮帝衮,玉步间天香”则是对神秘气氛和皇室礼服的细腻描写。
“升重宇、璧玉华光。”这一句强调了宫殿的宏伟与壮丽,而“桂流觞。神虞夕照熉黄”则描绘了一幅宴会场景,展示了古代宫廷生活的悠闲自得。
最后,“九霄鸣佩下清厢。齐拱太微傍。”这一段落再次强调了皇权的神圣与祭祀活动的庄严,而“群心同愿,长临路寝,三年讲礼,显祀文王”则表达了民众对皇帝的一致拥戴,以及对国家大典的重视。
这首诗通过层次分明、情境交织的叙述,展现了一个繁华而又庄严的宫廷世界。
黑风吹海天地青,四野八荒云画暝。
洒作人间三日雨,萧飕似带鱼龙腥。
神鞭鬼驭走万骑,居高建屋倾千瓴。
长空如扫下云脚,斜飞横织皆清泠。
我知上帝沛澍雨,故收怒电藏威霆。
青鬉未许滴村落,黑猪那复泅天溟。
明朝晨霁蹑松嶂,初秋爽动西山陉。
遥知此际山涨发,訇岩响谷无泓渟。
安能飞去烟云窟,惊涛独倚山窗听。
台前景色亦不恶,槎丫竹树昏檐庭。
菡萏香深隔略彴,芭蕉叶大遮窗棂。
石塘水溢鱼入户,老屋地上浮新萍。
山妻不嗔水漂麦,痴儿未至头触屏。
急扫苔茵坐横石,旋开家宴倾酒醽。
小鬟行酒老婢寿,岂有玲珑歌且停。
醉来便枕松根卧,松风高落吹人醒。
《立秋前一日大风雨自朝抵暮不止石塘水溢屋瓦苔生涛拂长松蜡翻蕉叶台上对之眉宇生快遂命酒与家人饮作长歌下之》【清·敦诚】黑风吹海天地青,四野八荒云画暝。洒作人间三日雨,萧飕似带鱼龙腥。神鞭鬼驭走万骑,居高建屋倾千瓴。长空如扫下云脚,斜飞横织皆清泠。我知上帝沛澍雨,故收怒电藏威霆。青鬉未许滴村落,黑猪那复泅天溟。明朝晨霁蹑松嶂,初秋爽动西山陉。遥知此际山涨发,訇岩响谷无泓渟。安能飞去烟云窟,惊涛独倚山窗听。台前景色亦不恶,槎丫竹树昏檐庭。菡萏香深隔略彴,芭蕉叶大遮窗棂。石塘水溢鱼入户,老屋地上浮新萍。山妻不嗔水漂麦,痴儿未至头触屏。急扫苔茵坐横石,旋开家宴倾酒醽。小鬟行酒老婢寿,岂有玲珑歌且停。醉来便枕松根卧,松风高落吹人醒。
https://www.xiaoshiju.com/shici/20667c6e514262f0654.html
寒风洒淅秋天高,苍鹰突起相游翱。
昂首决眦奋雄怒,金铃双系红丝绦。
一张铁爪立乔木,一闪霜翅飞清皋。
草枯眼疾若流矢,荒原狡兽纷难逃。
由来画鹰如画虎,不知画骨惟画羽。
星眸雪距非精神,雨血风毛徒朽腐。
昔蒙殊恩赐此禽,轩楹系处添萧森。
急倩妙工为写照,神光落纸翔层阴。
暇日高悬粉壁上,窗前侧目如凝望。
真鹰画鹰两不分,壁上楹间屹相向。
方今捍御思英才,奋击障雾晴霄开。
威行定扫狐兔窟,功成孰画麒麟台。
观此奇姿辄神往,恰对中庭秋日朗。
锦韝宝玦携仆姑,声落寒空向林莽。
齐桓正不谲,鲍叔荐士公。
一言为知己,任用即听从。
射钩置弗问,大度何冲冲。
夷吾竭才力,五霸论称雄。
亲昵不可弃,宴安患无穷。
片言得其要,政治昭齐东。
菁茅贡不至,成周祭不共。
伐楚责大义,问罪宜兴戎。
修礼受方物,强弱国皆同。
五命推盟主,赞襄德化充。
平戎承宠命,执礼何其恭。
贤哉管氏子,世祀酬勋庸。