- 拼音版原文全文
吏 隐 亭 会 集 宋 /傅 察 扫 携 共 到 习 家 池 ,云 水 为 裳 芰 制 衣 。鱼 戏 轻 舟 浮 枕 簟 ,鸥 随 落 日 下 汀 矶 。岸 巾 已 得 杯 中 趣 ,横 吹 如 从 天 外 冰 。野 性 每 来 应 未 厌 ,骊 驹 宁 复 赋 言 归 。
- 诗文中出现的词语含义
-
岸巾(àn jīn)的意思:比喻在重要关头给予帮助、支持。
杯中(bēi zhōng)的意思:指事物发生或存在于杯中,比喻事物微小或局限于一定范围。
从天(cóng tiān)的意思:指突然出现或降临,形容事物突然发生或突然出现。
横吹(héng chuī)的意思:指说话或行事不顾事实真相,任意歪曲事实,以达到自己的目的。
芰制(jì zhì)的意思:指用芰草编制的渔具,比喻用简陋的方法或工具做事。
骊驹(lí jū)的意思:指才华出众、有出色才能的年轻人。
落日(luò rì)的意思:指太阳落山,天色暗下来,也用来比喻人或事物的衰落、结束。
轻船(qīng chuán)的意思:指船只轻盈、灵活,可以迅速行驶。
日下(rì xià)的意思:指一个人的地位或声誉下降,形容衰落或败落。
天外(tiān wài)的意思:指超出人们平常所能理解的范围之外。
习家(xí jiā)的意思:指一个家庭或团体内部的成员互相学习、互相交流,共同进步。
言归(yán guī)的意思:指说话归纳到一起,总结出结论或回答问题。
野性(yě xìng)的意思:原始、狂放不羁的性格或行为。
云水(yún shuǐ)的意思:云水是一个汉语成语,形容景色美丽、壮丽。
招携(zhāo xié)的意思:招募、吸引人才或朋友,使其归附自己
枕簟(zhěn diàn)的意思:枕头和席子,指睡觉时的床上用品。也用来形容舒适的睡眠环境。
习家池(xí jiā chí)的意思:指一个人或家族在某方面的才能或特长得到了充分的发挥和展示。
- 翻译
- 邀请友人一同前往习家池,以云和水为裳,菱叶制作衣裳。
鱼儿在轻舟间嬉戏,如同浮在枕席上的竹席,鸥鸟随着夕阳落在汀洲的礁石上。
岸边饮酒已能感受到酒中的乐趣,笛声悠扬仿佛从天边飘来。
每次来到这里,我的野性本性似乎从未厌倦,又何必吟诗作赋说要回家呢。
- 注释
- 招携:邀请。
习家池:一个著名的园林景点。
裳:衣服。
芰:菱角。
鱼戏:鱼儿游戏。
枕簟:枕席和竹席。
汀矶:水边的礁石。
岸巾:在岸边饮酒。
杯中趣:酒中的乐趣。
横吹:横笛吹奏。
野性:自然的本性。
骊驹:指华丽的马车。
宁复:岂非,何必。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而闲适的画面,诗人邀请友人一同来到习家池游玩。他们以云水为裳,穿着菱叶制作的衣服,形象生动地体现了自然与人的和谐共处。池中的鱼儿在轻舟间嬉戏,鸥鸟随着夕阳落在汀洲的礁石上,增添了宁静的氛围。诗人与朋友们在岸边饮酒,享受着杯中美酒带来的乐趣,笛声悠扬,仿佛从天边飘来,更显其超脱尘世的意趣。
诗人表示,每次来到这样的地方,他的野性本性得到充分满足,丝毫没有厌倦之意。他甚至借用典故,暗示自己并不急于回归俗世,表达了对这种隐逸生活的深深喜爱和留连忘返之情。整首诗语言简洁,意境优美,展现了宋代文人士大夫的雅致生活和淡泊心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
鲁桥
泗河汩汩流青铜,鲁桥突兀横长虹。
惊波荡潏石斗怒,石门空洞如㢮弓。
风霜剥蚀势欲压,乱石齿齿填深洪。
南连淮楚九地厚,东导齐鲁群流通。
征商贸易百货阜,来帆去棹纷奔冲。
车轮彭鍧铎声急,马蹄蹴跃尘影红。
我游天京偶经此,一见淳俗真尧封。
扁舟胶涸守连日,欲去未去心忡忡。
嗟予行役浪自苦,飒飒吟鬓将秋蓬。
摩挲残碣讨遗迹,搔首蹢躅斜阳中。
衔杯一洗胸芥蒂,浩歌目送吴天鸿。