小诗句网 2025年04月16日(农历三月十九日) 乙巳蛇年 星期三
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《雨止》
《雨止》全文
宋 / 项安世   形式: 五言律诗  押[庚]韵

客子浪相惊,山灵有情

深一夜雨,风急五更晴。

馀润翻宜暑,微乾不碍行。

柘林秋色里,时复一蝉声。

(0)
诗文中出现的词语含义

不碍(bù ài)的意思:不妨碍、不阻碍、不影响

客子(kè zǐ)的意思:指客人或外地人的孩子。

秋色(qiū sè)的意思:指秋天的景色,也表示人生的晚年。

山灵(shān líng)的意思:形容山中的神灵或山间的灵异之物。

深一(shēn yī)的意思:非常深入地探究或理解一件事情。

时复(shí fù)的意思:时光回转,时间重复。

五更(wǔ gēng)的意思:指天亮前的最后一刻,也指深夜。

一夜(yī yè)的意思:指短暂的时间内发生的事情或变化。

有情(yǒu qíng)的意思:指有感情、有情义。

翻译
游子无端受惊扰,山中的精灵自含情意。
夜深云深处下了一场雨,清晨风急雨过天晴。
雨后的余湿反而适宜夏日,微微干燥并不影响前行。
在柘树成林的秋色中,不时传来一声蝉鸣。
注释
客子:游子,指离家远行的人。
浪:无端,没有理由地。
相惊:受到惊扰。
山灵:山中的精灵,比喻山的美景或神秘力量。
自有情:含有自己的情感。
云深:云层深厚。
一夜雨:整夜的雨。
风急:风势猛烈。
五更:黎明前的五个时辰。
晴:放晴。
馀润:雨后的余湿。
翻宜:反而适宜。
暑:夏日。
微乾:微微干燥。
柘林:柘树成林的地方。
秋色:秋天的景色。
时复:不时,偶尔。
一蝉声:一声蝉鸣。
鉴赏

这首诗是宋代诗人项安世的《雨止》,通过对雨后自然景象的细腻描绘,展现出诗人对旅途中的感受和对大自然的赞赏。首句“客子浪相惊”表达了旅人对于天气变化的不安,但接下来的“山灵自有情”则暗示了大自然的规律与和谐,即使风雨过后,仍有其内在的韵律。

“云深一夜雨,风急五更晴”描绘了雨后的清新景象,云层散去,雨过天晴,风速适中,为行人带来了舒适的环境。诗人观察到雨后的余润滋润着大地,使得暑气得以缓解,而“微乾不碍行”则写出了道路虽稍有干燥,但并不影响前行,显示出雨后的道路适宜行走。

最后两句“柘林秋色里,时复一蝉声”,以秋日柘树林的景色和偶尔传来的蝉鸣作结,营造出宁静而富有生机的画面,让人感受到雨后大自然的宁静与美好。整体上,这首诗以旅人的视角,通过雨后的细节描绘,展现了诗人对生活的细致观察和对自然的深深热爱。

作者介绍

项安世
朝代:宋

项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史
猜你喜欢

悲秋阁联

澄霁敛氛,为明月故;悲泪顶礼,发海潮音。

(0)

太阳宫联

光天开糺缦之祥,雨非恒雨,旸非恒旸,二十四气成四时,群生并茂;

化国衍舒长之祚,朝不废朝,夕不废夕,三百六旬有六日,庶绩咸熙。

(0)

莫愁湖联

明月几时有,更上层楼,问棋子声中,谁操胜算;

美人犹未来,且摇小艇,向藕花香里,自遣闲情。

(0)

挽吴可读联

烈士岂殉名,效命输忱,一疏直争天下计;

圣人能受谏,佥谋独断,九原差慰老臣心。

(0)

挽彭玉麟联

尽瘁悲重臣,缅一生大寇屡平,四海久安,忽讶台星沉南极;

无功老壮士,忆昔日知恩未报,孤军远戌,难禁泪雨滴西江。

(0)

挽张之洞联

公备德业文章之美,各有千秋,历溯昭代英贤,自湘乡后殆无与匹;

我承饮食教诲之恩,已非一日,胜得天涯涕泪,为海内恸兼及其私。

(0)
诗词分类
乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉
诗人
李治 黄巢 赵时春 方文 华幼武 包世臣 赵雍 王实甫 谢庄 张廷玉 游酢 李开先 李百药 释宗演 鄂尔泰 裴夷直 吴兆骞 上官仪
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7