- 诗文中出现的词语含义
-
高山(gāo shān)的意思:高大的山峰,喻指高度、水平、境界等方面达到极点。
功名(gōng míng)的意思:
[释义]
(名)封建时代指科举称号或官职名位。
[构成]
并列式:功+名
[例句]
求取功名。(作宾语)何必(hé bì)的意思:表示某种行为或做法没有必要或没有意义。
江汉(jiāng hàn)的意思:指江河的宽阔和汉水的湍急,比喻宽广的胸怀和奔放的气概。
流水(liú shuǐ)的意思:形容水流不断、源源不绝的样子,也用来比喻事物连续不断、不停地发生。
璞玉(pú yù)的意思:指未经雕琢的玉石,比喻人未经修饰或磨炼的本质。
倾盖(qīng gài)的意思:指倾斜、翻倒。
穷途(qióng tú)的意思:指人走到了尽头,没有出路,陷入困境。
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
雪云(xuě yún)的意思:形容大雪纷飞的景象。
眼中(yǎn zhōng)的意思:眼睛里的中心,指非常重视、看重的对象。
知心(zhī xīn)的意思:
◎ 知心 zhīxīn
[intimate] 彼此非常了解而关系密切
知心朋友中江(zhōng jiāng)的意思:指行为不端正、品行不正派。
高山流水(gāo shān liú shuǐ)的意思:指高山峻岭和奔流的江河,形容山水之间的壮丽景色。
璞玉浑金(pú yù hún jīn)的意思:比喻人的潜力或才华尚未完全发掘出来,还有待进一步磨砺和培养。
- 翻译
- 何必急于初次相遇,瞬间已深知对方心意。
你我如未经雕琢的美玉和纯金,有着高山流水般的默契和情谊。
眼中所见的江河辽阔,分别后仿佛雪云深深无边。
不必在困厄中哀叹,从现在起,功名之路才刚刚开始。
- 注释
- 相逢:相遇。
何必:无需。
倾盖:初次相见。
已知心:已经了解对方。
璞玉:未经雕琢的玉。
浑金:纯金。
质:本质。
高山流水音:深厚的友谊。
眼中:眼前。
江汉:长江和汉水,象征广阔的胸怀。
别后:分别之后。
雪云深:形容离别后的深远和迷茫。
莫作:不要做。
穷途:困境。
叹:叹息。
功名:功业和名声。
始自今:从现在开始。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人孙应时的《送德安王休司户》,从鉴赏角度来看,整首诗表现了诗人对友人的深厚情谊和美好的祝愿。
“相逢何必早,倾盖已知心。”这两句表达了即便不曾早早相遇,但通过交流已经能够透彻了解彼此的心意。这里的“倾盖”指的是倾吐内心的所有,形容双方交流之深入。
“璞玉浑金质,高山流水音。”诗人用璞玉和浑金来比喻友人的品格,表示纯洁无瑕,而“高山流水”则象征着高尚的品德和清澈的交响之声,代表了深厚的情谊。
“眼中江汉阔,别后雪云深。”诗人通过视觉上的感受来表达对友人的思念之情。这里的“江汉阔”指的是广阔的水面,而“雪云深”则形容离别后的思念如同积雪一样深厚。
“莫作穷途叹,功名始自今。”最后两句是诗人对友人的期望和鼓励。劝告不要为目前的困境叹息,因为真正的成就和荣誉正从现在开始。
总体来说,这首诗不仅展示了诗人的深情,还表达了对朋友未来美好愿景的期待和支持,情感真挚而又充满了对友人美好的祝福。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。