小诗句网 2025年04月26日(农历三月廿九日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《忆将渡扬子江》
《忆将渡扬子江》全文
宋 / 梅尧臣   形式: 古风

月晕天风舟人相语

平明挂帆白浪须出浦。

此身犹在吴,归梦预到楚。

今日念同来,吾妻已为土。

(0)
拼音版原文全文
jiāngyángjiāng
sòng / méiyáochén

yuèyūnzhītiānfēngzhōurénxiāng

píngmínghǎoguàfānbáilàngchū

shēnyóuzàiguīmèngdàochǔ

jīnniàntóngláiwèi

诗文中出现的词语含义

白浪(bái làng)的意思:指海浪翻腾、波涛汹涌的景象。

挂帆(guà fān)的意思:指船只扬起帆,即将起航或即将离开。

归梦(guī mèng)的意思:指回忆过去的梦境或回忆往事。

今日(jīn rì)的意思:今天;现在

平明(píng míng)的意思:平明指的是天刚亮的时候,也就是早晨的时候。

天风(tiān fēng)的意思:指正直、公正、无私的风气和作风。

相语(xiāng yǔ)的意思:通过眼神、面部表情或其他非语言方式进行交流和沟通。

月晕(yuè yùn)的意思:月亮被云雾遮挡,失去光明。

舟人(zhōu rén)的意思:指船上的人,也指船家或船夫。

注释
月晕:月边的光环,气象现象,表示天气变化。
天风:指夜晚的风。
舟人:船上的水手。
夜相语:夜晚相互交谈。
平明:天刚亮。
挂帆:升起船帆准备航行。
白浪:巨大的白色波浪。
出浦:离开港口。
此身:我本人。
犹在:仍然。
吴:古地名,这里指诗人所在的地方。
归梦:回家的梦。
预到:提前到达。
楚:古地名,与吴相对,这里指故乡。
同来:一同来的人。
吾妻:我的妻子。
已为土:已经去世。
翻译
月晕出现预示着夜晚的风起,船夫们深夜里相互交谈。
天亮时就该挂起船帆出发,避开白色的巨浪驶出港口。
我此刻还在吴地,但梦已经先我一步回到了楚地。
今天想起一同来的人,我的妻子已长眠于地下。
鉴赏

这首诗描绘了诗人夜晚在船上的情景,通过观察月晕预知天气变化,船夫间低声交谈,他们计划在天亮时扬帆出发,避开白浪汹涌的江口。诗人身处吴地,却心系故乡楚地,思绪飘向远方。他感慨万分,因为此刻想起一同渡江的朋友,却发现他们已经不在人世,妻子也已离世。整首诗情感深沉,表达了对故人的怀念和人生的无常之感。

作者介绍
梅尧臣

梅尧臣
朝代:宋   籍贯:宣州宣城(今属安徽)   生辰:1002~1060

梅尧臣(1002年5月31日—1060年5月27日),字圣俞,世称宛陵先生,汉族,宣州宣城(今安徽省宣城市宣州区)人。北宋著名现实主义诗人,给事中梅询从子。梅尧臣初以恩荫补桐城主簿,历镇安军节度判官。于皇祐三年(1051年)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。嘉祐五年(1060年),梅尧臣去世,年五十九。
猜你喜欢

德林

我是道林君德林,休论异趣不同心。

三株树下扶疏月,几日来听子夜琴。

(0)

雨少止下山

苦爱山色好,独乘清兴来。

归时却惆怅,石径有莓苔。

(0)

题五峰岩

一寻五峰老,孤塔在云端。

铁树已古色,石房空昼寒。

风流无后辈,山水入多盘。

见说潜公隐,天华雨满坛。

(0)

自悼·其一

十二楼空月自明,一圆一缺总关情。

每从画里瞻琼在,复向诗中记受生。

魂不归来悲楚些,梦还惊觉厌秋声。

遥知别鹤离鸾思,只在芙蓉海上城。

(0)

题汪会语村隐居

闻道荆村僻,幽居趣自成。

桑中豚阱晚,芹外燕泥晴。

苔石留僧坐,山尊迟客倾。

凭轩久不到,望得白云生。

(0)

城南

城南北风朝卷沙,将军开宴树大牙。

黄须健儿饱酒肉,十十五五来将车。

尽驱丁男作生口,鬼妾鬼马充其家。

呜呼上天不可问,道旁观者徒咨嗟。

(0)
诗词分类
奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨
诗人
李煜 傅山 戴表元 张籍 刘子翚 许景衡 上官婉儿 刘辰翁 易顺鼎 曾几 张之洞 周权 李清照 郑思肖 庾信 温庭筠 毛奇龄 汪广洋
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7