- 拼音版原文全文
送 人 下 第 归 吴 宋 /寇 准 莺 老 计 还 失 ,负 书 归 故 乡 。杏 园 无 近 路 ,泽 国 有 高 堂 。白 鸟 迷 幽 浦 ,寒 猿 叫 夕 阳 。离 怀 休 堕 泪 ,春 草 正 茫 茫 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白鸟(bái niǎo)的意思:白鸟指的是纯洁无暇的美丽鸟类,也用来比喻品德高尚、清白无辜的人。
春草(chūn cǎo)的意思:指在春天生长的草,比喻年轻的人或事物。
堕泪(duò lèi)的意思:指因伤心、悲痛、感动等而流下眼泪。
负书(fù shū)的意思:指背负着读书的重担,形容人才学负载沉重。
高堂(gāo táng)的意思:指家庭的大厅,也泛指家庭。
故乡(gù xiāng)的意思:指自己出生长大的地方或者与自己有深厚情感的地方。
国有(guó yǒu)的意思:由国家所有,属于国家所有
近路(jìn lù)的意思:指走捷径或绕过一些困难,以达到目的。
离怀(lí huái)的意思:离开原来的地方,远离亲友或故土。
茫茫(máng máng)的意思:形容无边无际,没有边界或方向,迷茫无助的状态。
夕阳(xī yáng)的意思:夕阳是指太阳在西方下山的时候的景象,也用来比喻人的晚年或事物的衰落阶段。
杏园(xìng yuán)的意思:指好友聚集的地方,也用来形容友谊深厚的关系。
泽国(zé guó)的意思:形容国家富饶兴盛,人民安居乐业。
- 注释
- 莺老:形容黄莺声音沙哑衰老。
计还失:计划落空,未能实现。
负书:背着书卷。
故乡:家乡。
杏园:杏花盛开的地方。
无近路:没有近道,偏远。
泽国:沼泽地带。
高堂:高大的厅堂,指家宅。
白鸟:白色的水鸟。
幽浦:幽深的水湾。
寒猿:寒冷的猿猴。
夕阳:傍晚的太阳。
离怀:离别的心情。
休:不要。
堕泪:落泪。
春草:春天的草木。
茫茫:广阔无边。
- 翻译
- 黄莺已老,计划落空,只好背着书回家乡。
杏花园林没有近道,只有在沼泽之地有高大的厅堂。
白色的水鸟迷失在幽深的水湾,寒冷的猿猴在夕阳下哀鸣。
别让离别的愁怀让你落泪,春天的草木正一片苍茫。
- 鉴赏
这首诗是宋代寇准所作的《送人下第归吴》,表达了诗人对朋友落榜后返回故乡的关切与同情。首句“莺老计还失”以莺鸟的老去比喻友人科举之路的不如意,暗示了考试失利的无奈。次句“负书归故乡”描绘了友人满载失落心情,背负书籍踏上归途的画面。
接下来,“杏园无近路”暗指科举之路的艰难,杏园常用来象征科举考试之地,而“无近路”则寓意遥远和艰辛。“泽国有高堂”则转而写到友人家乡的温暖,以高堂之亲情安慰他的失落。
“白鸟迷幽浦,寒猿叫夕阳”通过自然景物的描绘,渲染出一种凄凉而富有诗意的氛围,白鸟迷失在水边,寒猿在夕阳下哀鸣,都寓言了友人此刻的迷茫与孤独。
最后两句“离怀休堕泪,春草正茫茫”,劝慰朋友不必过于伤感,因为春天的草木繁茂,象征着新的希望,告诉他在未来的日子里还有无限可能。整首诗情感深沉,语言含蓄,充满了对友人的关怀和鼓励。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
妒佳月
狂云妒佳月,怒飞千里黑。
佳月了不嗔,曾何污洁白。
爰有谪仙人,举酒为三客。
今夕偶不见,汍澜念风伯。
毋烦风伯来,彼也易灭没。
支颐少待之,寒空净无迹。
粲粲黄金盘,独照一天碧。
玉绳惨无辉,玉露洗秋色。
浩瀚玻璃盏,和光入胸臆。
使我能永延,约君为莫逆。