此身南复北,彷佛是它乡。
- 诗文中出现的词语含义
-
彷佛(páng fó)的意思:形容事物非常相似或相仿,几乎一模一样。
负日(fù rì)的意思:指不幸的日子或倒霉的时刻。
忽忘(hū wàng)的意思:忽视或忘记某件事情或某个人。
忽忽(hū hū)的意思:形容心情愉快,轻松自在。
满意(mǎn yì)的意思:内心满足,对所得到的东西感到满意。
年老(nián lǎo)的意思:指人年纪大、年纪渐长。
烧香(shāo xiāng)的意思:指为神明或祖先燃烧香烟以示敬意,也用于比喻虚情假意或表面功夫。
忘年(wàng nián)的意思:指老年人与年轻人之间的友谊或爱情关系,忘记年龄的差异。
小诗(xiǎo shī)的意思:指短小精悍的诗歌作品。
学道(xué dào)的意思:学习道德修养和道德准则。
移时(yí shí)的意思:指改变时间,推迟或提前原定的时间。
悠悠(yōu yōu)的意思:形容时间长久、漫长。
- 注释
- 忽忽:形容时间过得很快。
忘年老:忘记了自己的年龄。
悠悠:形容时间漫长。
负日长:背着太阳过日子,比喻时光流逝。
小诗:日常生活中的琐事。
妨:妨碍。
学道:修习道义或哲学。
微雨:细雨。
檐鹊:屋檐上的喜鹊。
移时:持续一段时间。
庭梧:庭院中的梧桐树。
满意凉:感到非常凉爽。
此身:指自己。
南复北:从南到北,形容漂泊不定。
彷佛:好像。
它乡:他乡,指不是自己的故乡。
- 翻译
- 忽然间忘记了岁月已老,漫长的日子悠然度过。
日常琐事妨碍了修道,微雨天气适合焚香冥想。
屋檐下的喜鹊长久站立,庭院的梧桐树感到阵阵清凉。
我在这南北漂泊,仿佛身处异乡。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈与义的作品《雨》,通过对日常生活的细腻描绘,展现出诗人老去岁月中的闲适与淡然。首句“忽忽忘年老”表达了诗人对时光匆匆流逝的感慨,年华已逝,岁月无痕;“悠悠负日长”则写出诗人悠然度日,不为琐事所累的生活态度。
“小诗妨学道”一句,诗人以写诗代替追求玄理,寓含了对超脱世俗、追求内心宁静的向往;“微雨好烧香”则描绘出在细雨中焚香静心的场景,营造出一种禅意的氛围。接下来,“檐鹊移时立,庭梧满意凉”通过描写屋檐下的喜鹊长久站立和庭院梧桐带来的清凉,进一步渲染出宁静的环境。
最后两句“此身南复北,彷佛是它乡”,诗人借身体的漂泊不定,表达出内心的游子之情,即使身处故乡,也因心境变化而感到陌生,流露出淡淡的乡愁和人生无常的感慨。
整体来看,这首诗语言简洁,意境深远,展现了诗人晚年生活中的恬淡与哲思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢