- 翻译
- 树叶落下,青色消失无踪,荷花凋零,淡雅香气依然存在。
- 注释
- 木落:树叶凋落。
青无影:青色不再可见。
荷枯:荷花凋谢。
澹有香:仍有淡淡的香气。
- 鉴赏
这两句话是宋代诗人吴沆的作品,描绘的是秋天的景象。"木落青无影"表达了树叶纷纷坠落,原本葱绿繁茂的枝头变得光秃秃,没有了夏日的浓荫。这里不仅是对自然景物的写实,更蕴含着时光易逝、万象更新的哲理。
"荷枯澹有香"则描绘了一幅秋末的荷塘图景,原本繁盛的荷花随着季节的更迭已经凋零,但即便是枯萎之中,也依然散发出淡淡的清香。这不仅是对自然界中生命力顽强的一种赞美,更隐喻了即使在衰败之中,仍旧有着不可磨灭的价值和意义存在。
整体来看,这两句诗通过秋天的景物,抒写出一种超脱物外、物是人非的情怀,同时也反映出了诗人的深厚情感与敏锐的观察力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送陈检讨子鲁归省
风生牛渚秋,雨霁龙江晓。
白浪送归舟,青山阅飞鸟。
夫君清时彦,意气何矫矫。
旅食金陵春,久视玉堂草。
顾问每生辉,论思足行道。
念彼慈闱亲,容发日衰老。
陈辞谒圣明,予告感玄造。
违离未必愁,会晤岂为好。
推恩及存亡,真足慰怀抱。