- 拼音版原文全文
晦 日 出 长 安 闸 宋 /项 安 世 长 安 堰 口 长 安 闸 ,一 度 经 行 一 断 魂 。不 道 秦 川 在 何 处 ,只 惊 行 色 近 中 原 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不道(bù dào)的意思:不合道理,不符合道德规范
长安(cháng ān)的意思:指安定、稳定的局面或地方
断魂(duàn hún)的意思:指心灵受到巨大的创伤,感到极度痛苦和失落。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
近中(jìn zhōng)的意思:接近中心或中央。
经行(jīng xíng)的意思:指行经、经过。
秦川(qín chuān)的意思:秦川是指中国古代的秦地,是指秦朝的领土范围。这个成语用来形容广阔的平原地区。
行色(xíng sè)的意思:指行走时的姿态和神情。
一断(yī duàn)的意思:指事情一旦发生,就再也无法挽回或改变。
一度(yí dù)的意思:一时;一段时间
中原(zhōng yuán)的意思:指中国北方地区的中心,也泛指中心地带。
- 注释
- 长安堰口:长安城附近的水坝口。
长安闸:长安城附近的水闸。
一度:每次。
经行:经过。
一断魂:心情极度悲伤。
不道:没想到。
秦川:古代指关中地区,今陕西中部平原。
在何处:位于何处。
只惊:只是惊讶。
行色:行旅的神色或行程。
近:接近。
中原:古时指黄河中下游地区,这里指中国的核心地带。
- 翻译
- 长安堰口的长安闸,每次经过都让我心碎。
没想到秦川究竟在哪里,只觉行踪已接近中原腹地。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人从长安堰口经过长安闸时的情感体验。"长安堰口长安闸"点明了地点,暗示了历史的沉淀和过往的繁华。"一度经行一断魂"表达了诗人每次经过此地都感到心情沉重,仿佛被过去的记忆触动,心生哀愁。"不道秦川在何处"流露出对故乡或故国的深深怀念,不知秦川(代指长安)的具体位置,却能感受到其深远影响。最后一句"只惊行色近中原",诗人被眼前的景象所震撼,意识到自己离中原(政治中心地带)越来越近,可能引发对时局或个人命运的忧虑。整体而言,这首诗情感深沉,寓含着对历史变迁和个人身世的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
齐王孙仲望邀同周公瑕陆成叔登清凉台分韵得风字
绝磴盘天界,方台枕法宫。
白龙衡划堑,丹鹫远排空。
宝树青冥底,金茎紫气中。
曼殊分化迹,石跪逊人工。
岭似高低鸑,城疑断续虹。
一依文佛日,四起大王风。
目极神从爽,心清境自同。
诸贤今鲍谢,能益帝都雄。
白雀寺秀上人新诗时有开元以前调又能作本色语出行卷谒余求订且将北游赋此送之
六朝富僧藻,末宋始逃禅。
及尔操觚日,逢余瘗砚年。
曹溪一偈后,衣钵几人传。
琢叶妨元气,拈花合自然。
思超灵鹫表,格逸景龙前。
莫以文通拙,徒成怨别篇。
- 诗词赏析