《次韵回文三首·其三》全文
- 注释
- 羞云:形容春光衰败,如云般羞涩黯淡。
敛:收敛,聚集。
惨伤:悲痛、哀伤。
春暮:春天即将结束的时候。
细缕:细致的诗篇。
织意深:编织出深远的情感。
头畔:头部旁边,这里指枕边。
枕屏:枕头和屏风。
山掩恨:山影似乎隐藏着愁绪或遗憾。
日昏:黄昏时刻。
尘暗:尘埃弥漫,显得阴暗。
玉窗:精致的窗户,常用来代指闺房。
琴:古琴,象征音乐和情感。
- 翻译
- 春色凋零如羞涩的云收敛着悲伤,细致的诗句编织出深深的哀思。
倚着枕头,屏风后的山影仿佛隐藏着无尽的遗憾,黄昏时分,尘埃弥漫,琴声在玉窗中显得黯淡。
- 鉴赏
这是一首充满了对春天将尽之感伤和深沉情感的诗句。从"羞云敛惨伤春暮"可以看出诗人对于春光易逝的不舍,"细缕诗成织意深"则表达了诗人在创作时的情感投入和对诗艺的精心雕琢。在"头畔枕屏山掩恨"一句中,"头畔"指的是床边,"枕屏"则是用屏风作为枕头,而"山掩恨"则是在说诗人将自己的忧伤埋藏在心底,就像大自然中的山川一样深不可测。最后"日昏尘暗玉窗琴"一句描绘了黄昏时分,室内的尘埃和光线的交织,以及诗人在此环境中演奏着玉制的琴,表达了一种超脱世俗的淡雅情怀。
这首诗通过对春日暮色的描写、个人隐秘的情感世界以及与自然景观的融合,展现了诗人内心的复杂情绪。同时,这也体现了诗人对于生命中美好瞬间的珍视和对即逝之物的无尽怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢