《金盏玉盘菊》全文
- 拼音版原文全文
金 盏 玉 盘 菊 宋 /朱 翌 玉 盘 金 盏 世 称 珍 ,天 酒 琼 浆 晓 自 盈 。天 为 我 贫 都 乞 我 ,我 虽 不 饮 亦 关 情 。
- 注释
- 玉盘:精致的玉制托盘。
金盏:贵重的金色酒杯。
世称:世人公认的。
琼浆:美酒如琼瑶般清甜。
晓自盈:清晨就已满溢。
天为我贫:天公作美,对我贫寒的处境有所体恤。
乞我:主动给予。
虽:即使。
关情:动情。
- 翻译
- 玉盘金盏被世人视为珍贵之物,天赐美酒如琼浆,清晨就已满满盈盈。
上天仿佛怜我贫穷,主动赠予美酒,即使我不饮其中,也饱含深情。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗的高洁情怀和对美好事物的无欲态度。"玉盘金盏世称珍,天酒琼浆晓自盈"两句,通过对贵重器皿中盛满天赐佳酿的描写,表达了一种自然而然的完美与充沛。"天为我贫都乞我,我虽不饮亦关情"则表明诗人虽然不求索取这些珍贵之物,但仍能理解并感受到它们带来的愉悦,这里的"贫"字用得极妙,既有对天赋美好事物的珍视,也有对个人清贫状态的坦然接受。
整首诗语言简洁优美,意境高远,透露出诗人超凡脱俗的情怀,以及他对于美好事物持一种观赏而不执着的态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
三月三日与客泛舟
又是暮春初,和畅来惠风。
远寻脩禊迹,遵渚扬小艟。
何必会兰亭,少长亦已同。
水满混天高,舟行坐镜中。
虽复在桑梓,俨与灵境通。
海鲔跃旋湍,风鹘磔深丛。
鳞羽各自欣,人生复何庸。
彭殇不待齐,委运得从容。
斯意苟冥会,当尊莫放空。