- 拼音版原文全文
陈 州 刺 史 寄 鹤 唐 /薛 能 临 风 高 视 耸 奇 形 ,渡 海 冲 天 想 尽 经 。因 得 羽 仪 来 合 浦 ,便 无 魂 梦 去 华 亭 。春 飞 见 境 乘 桴 切 ,夜 唳 闻 时 醉 枕 醒 。南 守 欲 知 多 少 重 ,抚 毛 千 万 唤 丁 丁 。
- 诗文中出现的词语含义
-
乘桴(chéng fú)的意思:指乘坐木筏或木船过河,比喻借助别人的力量或条件来达到自己的目的。
冲天(chōng tiān)的意思:形容力量、声势、气势等极为强大,无法抑制或阻挡。
丁丁(dīng dīng)的意思:形容声音清脆、响亮。
多少(duō shǎo)的意思:表示数量或程度的不确定,有时也表示询问。
风高(fēng gāo)的意思:形容风势强劲,狂风呼啸的状态。
高视(gāo shì)的意思:以高傲的态度看待他人,自视甚高。
合浦(hé pǔ)的意思:指两个地方、两个派别、两个势力等合并为一个,形成统一的力量。
魂梦(hún mèng)的意思:形容非常迷恋或沉迷于某种事物,无法自拔。
临风(lín fēng)的意思:站在风中,感受风的吹拂。形容人物英姿飒爽,意气风发。
南守(nán shǒu)的意思:指坚守阵地,不退缩。
千万(qiān wàn)的意思:表示强调或劝告,要注意或务必做某事。
羽仪(yǔ yí)的意思:指羽毛和仪态,形容人的仪表端庄、举止高雅。
醉枕(zuì zhěn)的意思:指在睡梦中陶醉于美好的事物或幸福的境地。
- 翻译
- 面对清风,它昂首挺立着奇特的身形,仿佛跨越大海直冲云霄,经历了无数旅程。
因为它的到来,使得合浦这个地方增添了非凡的风采,不再有魂牵梦绕的华亭之思。
春天飞翔时,它的身影映入眼帘,让人感到亲近;夜晚鸣叫,即使在沉醉中也能被唤醒。
南方的守护者想要了解它的深意,轻抚它的羽毛,千百次呼唤它的名字丁丁。
- 注释
- 临风:面对清风。
高视:昂首远望。
合浦:地名,古代中国南方的港口。
华亭:地名,可能指诗人故乡或向往之地。
乘桴切:形容飞翔轻盈。
醉枕:沉醉中的枕头。
丁丁:拟声词,形容鸟鸣声。
- 鉴赏
这首诗展现了诗人对远方所托物件的深情和对故乡的思念。"临风高视耸奇形,渡海冲天想尽经"表达了诗人在海外之时,对远方家园的渴望和无尽的遐想。"因得羽仪来合浦,便无魂梦去华亭"则写出了诗人收到来自家乡的信物后,虽身处他乡,但心已回归故土,连梦中也不再流离失所。
"春飞见境乘桴切,夜唳闻时醉枕醒"描绘了春天景色之美,以及诗人对家书的渴望,即使在酣睡中也能被书信唤起。"南守欲知多少重,抚毛千万唤丁丁"则表达了诗人作为边塞官吏,对战争年代的国事感到忧虑和沉重,同时又不忘对故乡亲人的思念之深。
整首诗通过对比现实与心中的家园,表现了诗人复杂的情感和深切的乡愁。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赋八诗后鄙怀不能己巳伏枕呻吟再成八律共前什计十六章辄命使者焚之几筵次公有灵当为我击节三神之顶浮一大白也·其三
作赋东南见大夫,平将彩笔擅菰芦。
青衿问字环三省,白帻传诗尽五湖。
辽海客归应化鹤,缑山人去定飞凫。
天瓢万斛金茎满,肯忆黄公旧酒垆。
王长公闭关修玄谢绝一切独期余过访禅堂余以母病迄今未赴春日索居读公所致诸札掩袂太息怀不能已积成七言律八章用摅鄙臆词之荒陋不暇计也·其三
寂莫千秋大将坛,谁标砥柱立狂澜。
三坟读尽神偏王,四部成来鬓未残。
大泽风云回雁杳,中原日月卧龙寒。
代兴总愧当年约,极目遥空十二阑。