凤舞赐团今绝想,只凭苦硬养幽清。
- 拼音版原文全文
春 晚 课 摘 茶 宋 /陈 著 玉 川 子 后 是 吾 生 ,自 课 园 中 拾 晚 荣 。搀 雨 金 芒 排 世 好 ,饱 春 香 瓣 见 天 成 。不 烦 钲 鼓 腾 山 噉 ,剩 有 旗 枪 战 酒 兵 。凤 舞 赐 团 今 绝 想 ,只 凭 苦 硬 养 幽 清 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不烦(bù fán)的意思:不烦意指心境宁静,不受外界干扰,不被困扰烦恼。
见天(jiàn tiān)的意思:每天都能见到,形容非常频繁、经常发生。
酒兵(jiǔ bīng)的意思:指以酒为武器,善于用酒来消除烦恼或解决问题的人。
旗鎗(qí qiāng)的意思:指军队中的旗帜和枪炮,用来形容军队强大威武。
剩有(shèng yǒu)的意思:指剩余的、残存的。
世好(shì hǎo)的意思:指对人世间的一切事物都极为满意,对世界充满好感。
天成(tiān chéng)的意思:指天生的才能或优点,形容人的天赋或品质非常出众。
晚荣(wǎn róng)的意思:指晚年时还能荣耀显赫。
吾生(wú shēng)的意思:吾生是指自己的一生,表示个人的生活和命运。
玉川(yù chuān)的意思:指美丽的河流或水域,也指美好的乡村风景。
钲鼓(zhēng gǔ)的意思:指音乐声、鼓声非常响亮、激昂。
自课(zì kè)的意思:自我批评、自我反省
玉川子(yù chuān zǐ)的意思:指美丽的女子。
- 注释
- 玉川子:唐代诗人卢仝的别号。
课:学习,此处指度过。
晚荣:晚年所获得的荣誉或成就。
搀雨:在雨中。
金芒:比喻明亮的光芒。
世好:世间美好的事物。
钲鼓:古代打击乐器,用于集合和指挥。
腾山:翻越山岭。
战酒兵:以饮酒为战争游戏。
凤舞赐团:指过去的皇家赏赐,如凤凰舞动的团扇。
绝想:不再有这种想法或回忆。
苦硬:形容生活艰辛但坚韧。
幽清:清静,寂寞。
- 翻译
- 在玉川子之后,我开始了我的人生,从园中捡拾晚年的荣誉。
金色光芒在雨中闪耀,如同世间最好的事物,春天的香气花瓣仿佛天然而成。
不再需要锣鼓喧闹,山间只剩下饮酒作乐的旗枪游戏。
凤凰舞动的团扇赏赐已成为过去,如今只有坚韧来滋养我的清静生活。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈著的《春晚课摘茶》,通过对春日采茶的生动描绘,展现了诗人对生活的热爱和对自然的亲近。首句“玉川子后是吾生”可能暗指诗人以茶为伴,生活简朴,继玉川子(唐代陆羽,茶圣)之后继续品茗之乐。次句“自课园中拾晚荣”表达了诗人亲自在园中劳作,享受采摘新鲜茶叶的乐趣。
“搀雨金芒排世好,饱春香瓣见天成”两句,通过“搀雨”和“饱春”形象地刻画了雨后春茶的清新与丰盈,赞美了大自然的馈赠。“不烦钲鼓腾山啖,剩有旗鎗战酒兵”运用了比喻,形容茶香四溢,无需繁复的烹煮,只需简单品饮,就足以抵挡美酒的诱惑。
最后两句“凤舞赐团今绝想,只凭苦硬养幽清”则表达了诗人对茶的独特情感,认为茶如凤凰般珍贵,品茶的过程能让人忘却尘世纷扰,滋养心灵的清静。整体来看,这首诗语言质朴,意境深远,富有生活气息,展现了诗人对茶艺的热爱和对自然的敬畏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢