讵知愚所乐,适与智者同。
《次韵补柳子厚八愚诗·其三咏愚泉》全文
- 翻译
- 撞击玉石发出清脆声响,如断石溅起晶莹水珠,挂于幼松之上。
它的色彩使人心灵洁净,声音穿透尘埃,空灵悦耳。
静静凝视,能发现其中奇妙的乐趣,充分欣赏后,它展现出与众不同的美态。
谁能料想,这正是我所享受的,恰好与智者的心境相同。
- 注释
- 撞玉:撞击玉石,形容声音清脆。
锵断石:玉石撞击石头的声音,比喻声音响亮。
溅珠:水珠飞溅,形象描绘声音的灵动。
稚松:幼小的松树,可能象征生命力或清新。
色资:色彩滋养,指颜色给人的视觉享受。
静窥:静静地观察。
奇趣:奇特的乐趣,引人入胜的特点。
饱饮:充分地欣赏。
异容:与众不同的容貌或姿态。
愚所乐:我所感到的乐趣。
智者:智慧的人,这里可能指有审美眼光的人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的山泉景象。"撞玉锵断石,溅珠悬稚松"一句,以冲击玉石的声音和水珠挂于幼小松枝上,展现了泉水的磅礴与自然之美。"色资耳目净,声碎尘土空"则从视觉和听觉两方面强调了泉水洗涤心灵、清新耳目的效果。
接着的"静窥发奇趣,饱饮生异容"表达了诗人在宁静中观赏泉水时感受到的独特乐趣,以及这种体验给予他的满足与改变。最后两句"讷知愚所乐,适与智者同"则透露出诗人对于“愚”的一种超然态度,即便是愚笨之人也能与智者共享这份自然的喜悦。
整首诗不仅展示了作者对自然美景的深刻感悟,也反映出了一种超脱世俗、达观自在的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢