- 诗文中出现的词语含义
-
白首(bái shǒu)的意思:指头发变白,代表年老。形容忧虑、思念等情感所累积的结果。
不广(bù guǎng)的意思:不广指的是范围狭窄、不广泛,形容事物的局限性和受限制的程度。
长年(cháng nián)的意思:长时间、很久的年头
斗食(dòu shí)的意思:争斗争夺食物,形容人们争相争夺利益或地位。
褐衣(hè yī)的意思:指穿着褐色衣服的人,比喻贫穷、低微的身份。
何所(hé suǒ)的意思:指不知道在何处或不知道如何处理问题或情况。
黄扉(huáng fēi)的意思:指官员就职时的黄纸扉页,意指官员的职位或身份。
倦游(juàn yóu)的意思:指旅行疲劳,对游玩失去兴趣和激情。
岂不(qǐ bù)的意思:表示反问或加强语气,意为“难道不是吗?”、“难道不会吗?”等。
如君(rú jūn)的意思:如同君主一样,有权力、有威严。
四海(sì hǎi)的意思:指整个世界、广阔的天地。也表示四面八方、各个地方。
所归(suǒ guī)的意思:指属于、归属于。
晚岁(wǎn suì)的意思:指年纪较大的岁数。
相远(xiāng yuǎn)的意思:相隔遥远,距离远。
相依(xiāng yī)的意思:相互依赖,互相关联
一身(yī shēn)的意思:指一个人身上具备了多种特质或才能。
知已(zhī yǐ)的意思:知己是指互相了解、彼此信任的朋友。
- 注释
- 四海:天下。
广:广大。
一身:一生。
何所归:归向何处。
倦游:疲倦的漂泊。
白首:头发斑白。
固:始终。
黄扉:简陋的门内。
愧:惭愧。
尚:还。
斗食:小官的俸禄,形容微薄。
褐衣:粗布衣裳。
长年:长久以来。
恨:遗憾。
相远:相隔遥远。
晚岁:晚年。
相依:相互依靠。
- 翻译
- 天下难道不广大,但我这一生将归向何处。
长久的漂泊使我头发斑白,知己却始终在那简陋的门内等待。
我感到惭愧,自己还只是个小官,而你依然穿着粗布衣裳。
长久以来遗憾我们相隔遥远,但晚年还能有彼此的依靠。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《次韵和答斯远入城见迎诗(其二)》。诗中表达了诗人对广阔天地与个人归属的感慨,以及对友情的珍视。首句“四海岂不广”暗示了人生的广阔可能性,然而个体始终面临归宿的疑问,“一身何所归”揭示了这种迷茫。接着,“倦游成白首”描绘了诗人历经沧桑,青春不再,而“知己固黄扉”则表达了对知己的怀念,他们虽然身居低位,但情谊深厚。
诗人自谦地说:“愧我尚斗食”,意为自己仅能维持生计,而朋友却依然清贫,“如君犹褐衣”进一步强调了对方生活的简朴。最后两句“长年恨相远,晚岁得相依”直接抒发了诗人对远方友人的思念,以及在晚年能够相互依靠的欣慰之情。
整体来看,这首诗情感真挚,语言朴素,通过对比和自我反思,展现了诗人对友情的深深眷恋和人生际遇的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
述怀寄弟
曩者一分散,奔走恐弗全。
凿坏既匪愚,踰垣谅亦贤。
岂无内顾忧,万事如弃捐。
樊笼能苟脱,尺素焉可传。
思亲终夜起,忆弟看云眠。
岁月若易迈,肝肠徒自煎。
穷途赖知己,感激能相怜。
天寒制衾裯,日暮留杯棬。
分题刻明烛,看剑对长筵。
醉来幸自遣,醒后还复然。
去秋始得书,季冬乃言旋。
归途杂雨雪,跬步不可前。
仆夫行且僵,衣袂皆已穿。
依依望故里,废城遥相连。
空壕下归鹜,墟曲生寒烟。
入门拜慈母,涕泪流潺湲。
下堂见童稚,惊喜走欲颠。
大儿颇聪敏,几案错简编。
小儿亦娟好,但觅粥与饘。
孟光事辛劳,何暇施朱铅。
温言慰饥渴,诉言累万千。
亲戚暨邻旧,来往相摩肩。
谓我非此行,徽纆仍拘挛。
有妹独永诀,痛哉间黄泉。
死者良可悲,音容日以迁。
俯视数尺坟,新草何芊芊。
亲年迫衰暮,复以忧恨牵。
叔也乃不回,云泛吴中船。
吴中几千里,悠悠越山川。
溯我别汝来,迄今踰三年。
岂徒空匮数,况复忧患缠。
鹡鸰在原上,见此棠棣篇。
我意俟汝归,卜筑西城堧。
怡愉共甘旨,出入相后先。
夜读古圣书,朝耕高原田。
贱贫贵努力,穷达信所天。
汝归定何时,令我心若悬。
春雨日潇潇,飞鸿亦翩翩。
裁诗寄天末,悒郁罄所宣。
临书忽哽咽,泪下零长笺。
《述怀寄弟》【明·梁兰】曩者一分散,奔走恐弗全。凿坏既匪愚,踰垣谅亦贤。岂无内顾忧,万事如弃捐。樊笼能苟脱,尺素焉可传。思亲终夜起,忆弟看云眠。岁月若易迈,肝肠徒自煎。穷途赖知己,感激能相怜。天寒制衾裯,日暮留杯棬。分题刻明烛,看剑对长筵。醉来幸自遣,醒后还复然。去秋始得书,季冬乃言旋。归途杂雨雪,跬步不可前。仆夫行且僵,衣袂皆已穿。依依望故里,废城遥相连。空壕下归鹜,墟曲生寒烟。入门拜慈母,涕泪流潺湲。下堂见童稚,惊喜走欲颠。大儿颇聪敏,几案错简编。小儿亦娟好,但觅粥与饘。孟光事辛劳,何暇施朱铅。温言慰饥渴,诉言累万千。亲戚暨邻旧,来往相摩肩。谓我非此行,徽纆仍拘挛。有妹独永诀,痛哉间黄泉。死者良可悲,音容日以迁。俯视数尺坟,新草何芊芊。亲年迫衰暮,复以忧恨牵。叔也乃不回,云泛吴中船。吴中几千里,悠悠越山川。溯我别汝来,迄今踰三年。岂徒空匮数,况复忧患缠。鹡鸰在原上,见此棠棣篇。我意俟汝归,卜筑西城堧。怡愉共甘旨,出入相后先。夜读古圣书,朝耕高原田。贱贫贵努力,穷达信所天。汝归定何时,令我心若悬。春雨日潇潇,飞鸿亦翩翩。裁诗寄天末,悒郁罄所宣。临书忽哽咽,泪下零长笺。
https://www.xiaoshiju.com/shici/35667c6dc9aa9498341.html
谒子陵祠
若有人兮山之曲,抚长松兮倚修竹。
乐衡门兮栖迟,临清流兮卜筑。
谢轩冕于当途兮,结隐沦于空谷。
岂无九五之恋穷交兮,一举吾慕乎黄鹄。
唯桐江之潺潺兮,逝昼夜其相续托。
渔钓以终身兮安,所取天下之桎梏。
瞻飞鸿之冥冥兮,听松风之谡谡。
彼神龙之蟠九州兮,岂其与虾鲰而相徵逐。
使凤凰可得而罗兮,又奚异鸡鹜之争饮啄。
邈哉高风留此芳躅,上有许由之耳兮,下有严陵之足。
酌雨露以为浆兮,燃日月以为烛。
汉家宫殿草离离,七里依然烟水绿。