《和刘后村梅花百咏·其四十一》全文
- 翻译
- 夜晚的黑暗和早晨的光芒都无法分辨,树林中只能看见白色的斑驳。
江南地区美女稀少,村前村后都流传着雪景的诗词。
- 注释
- 夜色:夜晚的黑暗。
朝光:早晨的光芒。
两莫知:无法分辨。
树间:树林中。
白差差:白色的斑驳。
江南:江南地区。
到处:各处。
名姝:美女。
少:稀少。
一律:到处都是。
前村:村前村后。
雪里词:雪景的诗词。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人方蒙仲的作品,名为《和刘后村梅花百咏(其四十一)》。诗中的意境清新脱俗,语言简洁而富有韵味。
“夜色朝光两莫知”一句,描绘了晨曦初照之际,夜幕未褪、白昼尚未完全到来的一段时间,是一种朦胧的过渡状态。诗人通过这种描写,为读者营造了一种超脱世俗的宁静氛围。
“树间但见白差差”则是对梅花的描绘,梅花在枝头轻摇,洁白如雪,给人一种独特的视觉享受。这里的“差差”形容梅花的样子,不仅传达了诗人的观感,还增添了一种柔和的动态美。
“江南到处名姝少,一律前村雪里词”两句,则是诗人对江南地区美女众多以及自己创作诗歌的场景进行描绘。这里的“一律”意味着无论走到哪里,都能见到美丽的女子,而“前村雪里词”,则表明诗人在雪中前行至村庄,寻找灵感创作诗篇。
总体而言,这首诗通过对梅花、晨光和江南美女的描绘,展现了诗人独到的艺术风格和深厚的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
贺新郎.秦淮观斗舟有感,追和思远楼
惆怅秦淮路。慨当年、商女谁家,几多年数。
死去方知亡国恨,尚激起、浪花如语,应不为、黍峰蒲缕。
花隔青溪胭井湿,又谁省、此时情绪。
云盖拥,翠阴午。汨罗无复灵均楚。
到如今、荃蕙椒兰,尽成禾黍。
疑是龙穿王气,遗恨六朝作古。□留与、浮歌载醑。
天外长江浑不管,也无春无夏无晴雨。
流岁月、滔滔去。