- 拼音版原文全文
秋 夜 宿 周 记 室 草 堂 送 王 才 明 /高 启 相 别 还 相 恋 ,秋 宵 暂 对 床 。人 情 贫 后 见 ,客 况 醉 中 忘 。池 柳 疏 含 吹 ,江 云 薄 护 霜 。离 舟 待 明 发 ,愁 思 剧 茫 茫 。
- 诗文中出现的词语含义
-
池柳(chí liǔ)的意思:指人的脸色或事物的颜色苍白无华。
愁思(chóu sī)的意思:愁思指因忧虑、担忧而感到忧愁的思考和思绪。
对床(duì chuáng)的意思:指两个人在同一床上睡觉,也可引申为同一屋檐下生活。
护霜(hù shuāng)的意思:比喻保护重要的事物或人。
还相(hái xiāng)的意思:指回到原来的样子或状态,恢复正常。
客况(kè kuàng)的意思:客人的情况或客户的状况
茫茫(máng máng)的意思:形容无边无际,没有边界或方向,迷茫无助的状态。
明发(míng fā)的意思:指事物的发展或变化十分明显,容易被人察觉到。
秋宵(qiū xiāo)的意思:指秋天的夜晚。
人情(rén qíng)的意思:人与人之间的情感和关系。
相恋(xiāng liàn)的意思:指两个人相爱、相互依恋。
相别(xiāng bié)的意思:相互分别,告别离去。
- 鉴赏
这首明代诗人高启的《秋夜宿周记室草堂送王才》描绘了诗人与友人分别时的情景。诗中表达了深深的依恋之情,即使在秋夜的寒凉中,两人仍共度良宵,暂时忘却了离别的愁苦。诗人感慨人情在贫困时更容易显现真情,而借酒浇愁后,客居他乡的孤寂也暂时被忘却。
"相别还相恋"直接抒发了离别后的不舍和对彼此的深情;"秋宵暂对床"则写出了两人共度的最后一夜,时间虽短,却显得尤为珍贵。接下来的"人情贫后见,客况醉中忘"两句,通过对比贫穷时的人情冷暖和醉酒时的暂时解脱,揭示了世态炎凉与友情的可贵。
"池柳疏含吹,江云薄护霜"借助自然景象,进一步渲染了秋夜的凄清,池边稀疏的柳树在风中摇曳,江面上薄薄的云雾笼罩着寒霜,增添了离别的伤感氛围。最后,"离舟待明发,愁思剧茫茫"以即将启程的离舟和无尽的愁绪收束全诗,预示着明天的别离将使愁绪更加深重。
整体来看,这首诗情感真挚,语言朴素,通过细腻的描绘和深沉的感慨,展现了诗人与友人之间深厚的友谊以及离别时的复杂心情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢