《同邢子晋范伯达游方广二绝·其一》全文
- 注释
- 黄梅:指江南地区在梅雨季节。
作雨:下起雨来。
暗朝曛:天色昏暗不明。
山北山南:山的南北两侧。
路不分:道路难以分辨。
知我:了解我。
与君:你和我。
非俗驾:不是普通的行程或车马。
晓天:清晨的天空。
收尽:全部消散。
五峰云:周围的五座山峰上的云雾。
- 翻译
- 黄梅季节的雨悄悄下着,天色阴沉难以分辨东西。
无论是山的北面还是南面,都被这雨幕遮掩得难以辨识。
- 鉴赏
这首诗描绘了黄梅季节阴雨连绵的景象,早晨天色昏暗,山峦在雨中难以分辨。诗人通过写景,暗示自己和朋友邢子晋、范伯达都是超凡脱俗之人,因为即使是清晨时分,连天空中的云彩也被收尽,象征着他们不受世俗困扰,心境如晴空万里。整体上,这首诗寓情于景,展现出诗人与友人高雅的情趣和对自然的深深领悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳下闻蝉
晚凉多处听蝉声,齐女当年变化成。
不合著身杨柳上,也令千古动离情。
昼眠治平寺
频年游览不暂寘,野艇往来无水程。
雨休最好是鸥浴,风静更清闻鹤声。
酒家新熟欠前账,僧榻借眠馀宿酲。
崧高泰华未挂眼,鬓影萧飒难为情。