《寒食(一作寒食日即事)》全文
- 拼音版原文全文
寒 食 (一 作 寒 食 日 即 事 )唐 /韩 翃 春 城 无 处 不 飞 花 ,寒 食 东 风 御 柳 斜 。日 暮 汉 宫 传 蜡 烛 ,轻 烟 散 入 五 侯 家 。·85·
- 诗文中出现的词语含义
-
传蜡(chuán là)的意思:指传递蜡烛之意,比喻传承和传播知识、技艺或思想。
东风(dōng fēng)的意思:东风是指从东方吹来的风,引申为春风,也比喻好消息、繁荣的前兆。
飞花(fēi huā)的意思:形容花朵在风中飘舞,也比喻文字、武艺等技能的高超。
寒食(hán shí)的意思:指寒食节,也指寒食节期间的寒食禁火。
汉宫(hàn gōng)的意思:指古代汉朝的宫殿,也用来形容豪华富丽的宫殿。
侯家(hòu jiā)的意思:指侯族,也可表示侯爵的家族。
蜡烛(là zhú)的意思:比喻自我牺牲,为他人照明或服务。
轻烟(qīng yān)的意思:指烟雾轻盈、缭绕的样子,也形容事物轻飘飘的样子。
日暮(rì mù)的意思:太阳快要落山的时候。也比喻事情接近尾声或即将结束。
五侯(wǔ hòu)的意思:指五个诸侯国的统称,也用来形容众多的贵族。
无处(wú chǔ)的意思:没有地方可以逃避或躲藏
御柳(yù liǔ)的意思:指掌管、管理柳树,比喻掌握权柄,管理事务。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
病起夜坐读书一首
蜀剂十杯扶胃气,南烹一箸忍馋涎。
病梨虽以樵贺废,寿栎翻因拥肿全。
已脱坡翁赤猴月,并逃谢傅白鸡年。
新凉尚起亲灯兴,谁道过时已悍坚。