老彗妖芒欲爇天,王良见迫为收鞭。
《太史报彗星没》全文
- 拼音版原文全文
太 史 报 彗 星 没 宋 /郑 清 之 老 彗 妖 芒 欲 爇 天 ,王 良 见 迫 为 收 鞭 。紫 微 一 夜 玑 衡 转 ,甘 雨 祥 风 到 野 田 。
- 注释
- 老彗:指代古老的彗星。
妖芒:异常明亮的光芒。
欲爇天:似乎要烧天。
王良:古代神话中的驾车神,驾驭太阳的御者。
见迫:被逼迫。
为收鞭:因而不得不收回马鞭。
紫微:古代星官名,象征帝王或天帝。
一夜:短时间内。
玑衡:古代天文仪器,这里比喻星辰运转。
转:转动。
甘雨:及时的雨水。
祥风:吉祥的风。
到野田:吹拂到田野。
- 翻译
- 那古老的彗星光芒炽热,仿佛要焚烧天际
驾车的王良被它的气势所迫,不得不收起马鞭
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅天文奇观与人间福祉相连的景象。首句"老彗妖芒欲爇天",以"老彗"象征不祥,其光芒炽烈如火,似乎要焚烧天空,展现了彗星出现时的震撼场景。然而,接下来的"王良见迫为收鞭",借用了古代驾车神王良驾驭彗星的神话,暗示了天象的变化并非无因,而是被巧妙地控制住了。
"紫微一夜玑衡转","紫微"代表天帝居所,"玑衡"是古代观测天象的仪器,这里暗指天象变化后,星辰运转有了新的秩序。最后一句"甘雨祥风到野田"则寓意着彗星带来的影响并非灾难,而是带来了滋润大地的甘霖和吉祥的风,给田野带来丰收的希望。
整首诗通过彗星这一自然现象,寓言性地表达了对天意的理解和对人间福祉的期盼,体现了宋代理学士大夫在面对天变时的哲学思考和人文关怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢