黯霭阴云覆,滂沱急雨飞。
洗残枝上乱红稀。
恰是褪花天气、困人时。
向晓春酲重,偎人起较迟。
薄罗初见度轻衣。
笑拭新妆、须要剪酴醿。
《南歌子·黯霭阴云覆》全文
- 拼音版原文全文
南 歌 子 ·黯 霭 阴 云 覆 宋 /赵 长 卿 黯 霭 阴 云 覆 ,滂 沱 急 雨 飞 。洗 残 枝 上 乱 红 稀 。恰 是 褪 花 天 气 、困 人 时 。向 晓 春 酲 重 ,偎 人 起 较 迟 。薄 罗 初 见 度 轻 衣 。笑 拭 新 妆 、须 要 剪 酴 醿 。
- 诗文中出现的词语含义
-
初见(chū jiàn)的意思:初次见面或初次接触。
春酲(chūn chéng)的意思:春天的酒
困人(kùn rén)的意思:使人陷入困境或困难的行为或手段。
滂沱(pāng tuó)的意思:形容雨水或泪水非常大、非常多。
人时(rén shí)的意思:指人的一生,人生的时光。
天气(tiān qì)的意思:预测未来天气的报告
酴醿(tú mí)的意思:指酒的醇香和酒酿的甜美。
向晓(xiàng xiǎo)的意思:指天刚亮的时候,表示时间刚过夜晚,天色开始明亮。
须要(xū yào)的意思:必须要;必要的需要。
阴云(yīn yún)的意思:指不祥的预兆或困境即将到来的迹象。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和雷侍郎省身湖上遇雪
回舟望见雪来时,此兴山阴不与知。
天上白衣殊变化,人间臭腐正神奇。