贤人骨已销,墓树几荣凋。
- 翻译
- 贤人的骨骼已经消散,墓地上的树木经历了多次盛衰。
他们的正直灵魂仿佛仍在,我在此斋戒心中虔诚地召唤他们。
- 注释
- 贤人:有道德才智的人。
骨已销:骨骼已化为尘土。
墓树:墓地上的树木。
几荣凋:多次经历生长和凋零。
正直:品行端正。
魂如在:灵魂似乎依然存在。
斋心:虔诚的心。
愿一招:希望能与之相会或召唤。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位贤者的墓地景象,通过对墓地状态的描写,表达了对贤者品格和精神的怀念。"贤人骨已销"一句,说明时间已经过去,贤人的遗体也早已不存,但他的美德却依然被人们所铭记。这两句通过对墓地自然景物的描绘,反映了贤者生前的人格和后世的影响。
"正直魂如在"表达了诗人对这位贤者的品行的崇敬之情,即使他已经去世,但他的正直之魂似乎依旧存在于世间。"斋心愿一招"则是诗人表达自己内心的愿望,希望能够像这位贤者一样保持纯洁和坚定的信念。
整首诗通过对自然景物的描写和对贤者的怀念,表现了诗人对于正直品格的向往,以及对逝去者精神遗产的缅怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
不出门
不出门来又数旬,将何销日与谁亲。
鹤笼开处见君子,书卷展时逢古人。
自静其心延寿命,无求于物长精神。
能行便是真修道,何必降魔调伏身。
梦李白
我爱李峨嵋,梦寻寻不见。
忽闻海上骑鹤人,云白正陪王母宴。
须臾不醉下碧虚,摇头逆浪鞭赤鱼。
回眸四顾飞走类,若嗔元气多终诸。
问馀曰张祜,尔则狂者否?
朝来王母宴瑶池,茅君道尔还爱酒。
祜当听我言,我昔开元中。
生时值明圣,发迹恃文雄。
一言可否由贺老,即知此老心还公。
朝廷大称我,我亦自超群。
严陵死后到李白,布衣长揖万乘君。
玄宗开怀死其说,满朝呼吸生气云。
中人高力士,脱靴羞欲乐。
谗言密相构,送我千万里。
辛苦夜夜归,知音聊复稀。
青云旧李白,憔悴为酒客。
自此到人间,大虫无肉吃。
男儿重意气,百万呵一掷。
董贤在前官亦崇,梁冀破家金谩积。
匡山夜醉时,吟尔古风诗。
振振二雅兴,重显此人词。
贺老不得见,百篇徒尔为。
李白叹尔空泪下,王乔闻尔甚相思。
尔当三万六千日,访我蓬莱山。
高声叫李白,为尔开玄关。
天明梦觉白亦去,兀兀此身天地间。
《梦李白》【唐·张祜】我爱李峨嵋,梦寻寻不见。忽闻海上骑鹤人,云白正陪王母宴。须臾不醉下碧虚,摇头逆浪鞭赤鱼。回眸四顾飞走类,若嗔元气多终诸。问馀曰张祜,尔则狂者否?朝来王母宴瑶池,茅君道尔还爱酒。祜当听我言,我昔开元中。生时值明圣,发迹恃文雄。一言可否由贺老,即知此老心还公。朝廷大称我,我亦自超群。严陵死后到李白,布衣长揖万乘君。玄宗开怀死其说,满朝呼吸生气云。中人高力士,脱靴羞欲乐。谗言密相构,送我千万里。辛苦夜夜归,知音聊复稀。青云旧李白,憔悴为酒客。自此到人间,大虫无肉吃。男儿重意气,百万呵一掷。董贤在前官亦崇,梁冀破家金谩积。匡山夜醉时,吟尔古风诗。振振二雅兴,重显此人词。贺老不得见,百篇徒尔为。李白叹尔空泪下,王乔闻尔甚相思。尔当三万六千日,访我蓬莱山。高声叫李白,为尔开玄关。天明梦觉白亦去,兀兀此身天地间。
https://www.xiaoshiju.com/shici/61767c66a794d7d8291.html
送人从军
烟波江上一扁舟,万里辞家耐薄游。
三尺佩刀三寸舌,丈夫容易取封侯。