- 拼音版原文全文
用 韵 答 赵 主 簿 宋 /洪 咨 夔 逸 气 盖 三 谢 ,英 词 参 二 班 。飞 緌 宜 北 阙 ,枉 驾 忽 东 山 。花 妥 昼 阴 寂 ,絮 吹 春 思 闲 。光 风 知 几 转 ,尽 付 酒 杯 间 。
- 诗文中出现的词语含义
-
北阙(běi què)的意思:指高大的宫阙,比喻高峻的山峰或高耸入云的建筑物。
春思(chūn sī)的意思:形容对春天的思念之情。
东山(dōng shān)的意思:指避难、躲藏。
二班(èr bān)的意思:指在同一领域、同一行业中排名第二的人或事物。
风知(fēng zhī)的意思:风知是一个形容词,表示对事物的了解或者掌握的程度非常深,了解得非常透彻。
光风(guāng fēng)的意思:指风吹去了云雾,景色明亮清晰。形容天空明朗,景色宜人。
酒杯(jiǔ bēi)的意思:指酒杯中的酒,也比喻饮酒的场合。
三谢(sān xiè)的意思:表示感激之情,用三次谢谢来表达感谢之意。
枉驾(wǎng jià)的意思:白费力气,徒劳无益
逸气(yì qì)的意思:指心境超然、不受外界干扰的状态,也可指人的气质高雅、不拘小节。
英词(yīng cí)的意思:
见“ 英辞 ”。
知几(zhī jī)的意思:知道多少。
昼阴(zhòu yīn)的意思:指白天阴暗无光,没有阳光的意思。
- 翻译
- 他的才情超越了三谢,杰出的言辞能与二班相提并论。
他在朝廷任职本应显赫,却突然放弃官位来到东山。
花朵在白天的阴凉中静谧,柳絮飘飞引发无尽春日思绪。
清风不知转了多少圈,都融入了我这杯中的酒意之中。
- 注释
- 逸气:超凡的才情。
盖:超过。
三谢:指谢灵运、谢朓、谢朓三位著名诗人。
英词:杰出的言辞。
飞緌:比喻仕途上的升迁。
北阙:古代皇宫北面的门楼,代指朝廷。
枉驾:屈尊驾临。
东山:指隐居的地方,这里暗指辞官归隐。
花妥:花朵安静。
昼阴:白天的阴凉。
絮吹:柳絮飘飞。
春思:春天的情感或思绪。
光风:清风。
几转:多少次旋转。
尽付:全部投入。
酒杯间:饮酒之间。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人洪咨夔的作品《用韵答赵主簿》。诗中,诗人以高雅的才情自比,赞誉其文采超越了东晋的谢灵运和谢玄,与西晋的名臣相提并论。他暗示自己本应活跃在朝廷(北阙)任职,却因某种原因选择退隐至东山(可能指辞官归隐)。接下来,诗人通过描绘花阴静谧、柳絮飘飞的春日景象,表达了闲适的内心世界和对时光流转的感慨。最后,他借春风和美酒,抒发了将人生的短暂与美好都寄托于饮酒之中的洒脱情怀。
整首诗语言流畅,意境优美,体现了诗人超脱世俗、寄情山水的文人风范,同时也流露出淡淡的仕途感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢