- 拼音版原文全文
送 范 舍 人 还 朝 宋 /陆 游 平 生 嗜 酒 不 为 味 ,聊 欲 醉 中 遗 万 事 。酒 醒 客 散 独 凄 然 ,枕 上 屡 挥 忧 国 泪 。君 如 高 光 那 可 负 ,东 都 儿 童 作 胡 语 。常 时 念 此 气 生 瘿 ,况 送 公 归 觐 明 主 。皇 天 震 怒 贼 得 长 ,三 年 胡 星 失 光 芒 。旄 头 下 扫 在 旦 暮 ,嗟 此 大 议 知 谁 当 ?公 归 上 前 勉 书 策 ,先 取 关 中 次 河 北 。尧 舜 尚 不 有 百 蛮 ,此 贼 何 能 穴 中 国 。黄 扉 甘 泉 多 故 人 ,定 知 不 作 白 头 新 。因 公 并 寄 千 万 意 ,早 为 神 州 清 虏 尘 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百蛮(bǎi mán)的意思:形容数量众多,种类繁杂的人或事物。
白头(bái tóu)的意思:指人到老年时头发变白,也用来形容夫妻恩爱长久。
不作(bù zuò)的意思:不做,不从事某种行为或活动
不有(bù yǒu)的意思:没有,没有存在或拥有某种东西
不为(bù wéi)的意思:不关心,不理会
常时(cháng shí)的意思:常常、经常的时间
大议(dà yì)的意思:指大规模的讨论、辩论或会议。
旦暮(dàn mù)的意思:指一天的早晨和傍晚,也可指时间的极短暂。
东都(dōng dōu)的意思:东都是指古代中国的首都,也可指现代中国的北京。这个成语常用来形容一个地方繁华昌盛,人口众多,文化底蕴深厚。
多故(duō gù)的意思:多次遭遇不幸或困扰。
儿童(ér tóng)的意思:指年幼的孩子。
甘泉(gān quán)的意思:指清净甘美的泉水,比喻清净美好的生活环境或人心境。
高光(gāo guāng)的意思:指最亮、最突出的部分或时刻,也可用来形容某人的表现或成就非常出色。
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
关中(guān zhōng)的意思:关中是指中国古代历史上的一个地理区域,也可以用来形容某个地方的中心地带。
光芒(guāng máng)的意思:指光线明亮耀眼,也比喻人的才华、品德等出众。
归觐(guī jìn)的意思:归国觐见君主,指臣子回国后向君主请命或表达忠诚。
河北(hé běi)的意思:指人或事物之间的距离很远。
胡语(hú yǔ)的意思:指胡言乱语,没有道理或没有根据的话语。
胡星(hú xīng)的意思:形容人的才华出众,非凡出色。
画策(huà cè)的意思:指谋划计策、策划计谋。
黄扉(huáng fēi)的意思:指官员就职时的黄纸扉页,意指官员的职位或身份。
皇天(huáng tiān)的意思:指天帝,用以形容天空的庄严威严。
酒醒(jiǔ xǐng)的意思:酒醒是指喝酒后醒悟过来,也用来形容一个人经历了一段困惑或迷茫后重新清醒过来,意识到自己的错误或现实情况。
虏尘(lǔ chén)的意思:指被俘虏的人,也用来比喻失败、被征服或受制于人。
旄头(máo tóu)的意思:指旗帜的顶端,也泛指旗帜。用来形容人的威风和威严。
明主(míng zhǔ)的意思:指明智、明理的统治者或领导者。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
千万(qiān wàn)的意思:表示强调或劝告,要注意或务必做某事。
神州(shén zhōu)的意思:指中国,意指中国是一个伟大而神圣的国家。
谁当(shuí dāng)的意思:指不确定某个人能否胜任某项任务,需要进一步选择或确定。
头下(tóu xià)的意思:指位于头部下方的部位,也可以用来形容地位低下、身份卑微。
万事(wàn shì)的意思:万事如意是一个祝福的词语,意思是希望一切事情都能如愿以偿,顺利成功。
尧舜(yáo shùn)的意思:指古代传说中的两位圣君尧和舜,用来形容人的品德高尚、仁德兼备。
忧国(yōu guó)的意思:忧国是指为国家的兴旺和民众的福祉而忧虑担心。
早为(zǎo wéi)的意思:早就做了某事,表示事情早已完成或早已发生。
震怒(zhèn nù)的意思:极度愤怒或激动的状态。
枕上(zhěn shàng)的意思:枕头上面,表示非常亲近、亲密的关系。
中国(zhōng guó)的意思:指中国这个国家,也可用来指中国的文化、历史和人民。
中次(zhōng cì)的意思:指事情或事物的质量、水平低下,次等。
白头新(bái tóu xīn)的意思:指新婚不久的夫妻,特指新婚夫妻的幸福美满。
千万意(qiān wàn yì)的意思:形容意义深远、重要的事物或观点。
- 注释
- 嗜酒:酷爱饮酒。
遗万事:忘记世间纷扰。
君如高光:你如同明亮的光辉。
胡语:胡人的语言。
气生瘿:心中愤慨以至于生出疙瘩。
皇天震怒:苍天对贼寇的愤怒。
大议:关乎国家命运的大计。
黄扉甘泉:宫门内外。
白头新:新增的白发愁绪。
清虏尘:扫清敌人的尘埃,恢复安宁。
- 翻译
- 我一生酷爱饮酒,但并非寻求滋味,只是想借醉忘记世间纷扰。
酒醒后宾客散去,我独自感到凄凉,梦中多次挥洒忧国之泪。
你如同明亮的光辉,我岂能辜负,连东都的孩子们都在说着胡语。
常常想起这些,心中愤慨,如今你要归朝拜见明主,我更是忧虑。
苍天震怒,让贼寇得势,连年的战乱使胡星失去了光彩。
早晚之间,战争的乌云笼罩,这场关乎国家命运的大计,谁能担当?
你回归朝廷,务必献策,首攻关中,再图河北。
即使是尧舜这样的圣君,也未能完全平定四方蛮夷,这贼子怎能侵犯中原。
宫门内外,故人众多,我深知他们不会成为新添的白发愁绪。
借此机会,我倾注千万思绪,期盼早日扫清虏尘,恢复神州安宁。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游所作的《送范舍人还朝》,表达了诗人对友人范舍人的深深敬意和对国家命运的忧虑。首句“平生嗜酒不为味,聊欲醉中遗万事”展现了诗人借酒浇愁,试图忘却世事烦扰的心态。然而,“酒醒客散独悽然,枕上屡挥忧国泪”又揭示了他内心深处的孤独与忧国之情。
诗人感慨范舍人如同高光人物,不应辜负朝廷的期望,但担忧东都儿童已学会胡语,暗示了边疆局势的动荡。“常时念此气生瘿,况送公归觐明主”进一步表达了诗人因忧心国事而产生的焦虑,以及对范舍人回归朝廷的期待。
接下来的诗句“皇天震怒贼得长,三年胡星失光芒”寓言天下形势,暗指外敌嚣张,国家面临危机。“旄头下扫在旦暮”预示着战事迫在眉睫。诗人鼓励范舍人回国后积极献策,提出收复失地的战略,先是关中,再是河北,强调要彻底清除蛮夷。
最后,诗人以“黄扉甘泉多故人,定知不作白头新”祝愿范舍人能在朝廷中坚守旧友情谊,不被岁月侵蚀,同时寄托了自己希望早日看到国家安宁的愿望,即“早为神州清虏尘”。
整首诗情感深沉,既有个人的离别之情,又有对国家兴衰的关切,体现了陆游深厚的爱国情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢